Mnw3at For You اخبار - صور - فيديوهات - حصريات +18 |
مساحه اعلانيه , اعلانك يحقق اهدافك , مساحه اعلانيه , مساحه اعلانيه , اعلانك يحقق اهدافك , مساحه اعلانيه , مساحه اعلانيه , اعلانك يحقق اهدافك , مساحه اعلانيه , مساحه اعلانيه , اعلانك يحقق اهدافك , مساحه اعلانيه , مساحه اعلانيه , اعلانك يحقق اهدافك , مساحه اعلانيه , |
|
| Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font | |
| | Author | Message |
---|
MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:19 am | |
| هاي فانز
البوم كمل كلامك Kammel Kalamak
Ayam We Benaesha
Days and we live it .. what shull we do my heart .. with people .. who are no people .. no feelings .. and never feel our wounds .. Our tears we shull gather .. cause its not right to be weak .. to look in the separation hour afraid .. i wish we can hold on our spirit .. And what for ? its a story that's over since long time .. i swear its over from long time .. and i felt the betray .. And what for ? why shull we cry on the Past .. days passed for nothing .. what in it .. so that we have to cry on .. it doesn't matters if we talked .. repeat and add in what on what ? it won't help if we cried on him .. the wound is on us now .. And we wish we hurt .. and dont misery break up with break up no one left his love and got lost .. and here we are learning
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
We hakaytek Eih
Whats your story you the one who .. Like Angel and always .. always having hearts with you .. having people hearts with you .. And whats my fault tell me .. all that happens with me .. why you keep me busy with your devotion .. why my love you keep me busy with you devotion .. The magic of the eyes made .. the heart melt i swear .. The magic of the eyes made .. the heart melt i swear .. left me and went with you .. left me in confusion and went with you .. I dream of you being mine .. and feel me some day .. I dream of you being mine .. and feel me some day .. and live my life with you .. and live my life and years with you
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
Wemaloh
What's wrong if we got lost together in a night and left all the people Oh my love, I feel a new love that fulls me, that's the true feeling While I have here the most valuable person, the most beautiful person While I have here the most valuable person, the most beautiful person Oh my love, in that night come to me and forget what happened in the past come in my hugs and rest It is a night that worths the whole life I have nothing but YOU, and without you to whom should I live? my love, the years to come will be our best and life will be beautiful more and more .. My love, touch my hand to realize that I am not dreaming and believe that you are beside me .. Oh, I hoped to meet you along time ago but there is no need to dream anymore as I have here the most valuable person, the most beautiful person
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
Kammel Kalamak
Continue your words .. tonight am with you .. Continue and tell me .. all my life .. for me .. Continue your words .. tonight am with you .. Continue and tell me .. all my life .. for me .. in every word you said when you where beside me .. i dream my love to tell me i love you after it .. you the one who keep me busy with you .. nono nonono nono .. Keep me Busy no no .. and leave me nonoooooo.. The word i love you .. the word My Love .. O my love if you said it .. My feelings toward you .. i can describe no more .. A feeling that for the first time .. my heart knows .. My feelings toward you .. i can describe no more .. A feeling that for the first time .. my heart knows .. O My love you are every thing in my Life .. You are my Pain and also my Joy .. you the one who keep me busy with you .. nono nonono nono .. Keep me Busy no no .. and leave me nonoooooo.. The word i love you .. the word My Love .. O my love if you said it
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Awyah Ana Aref
Yes i know that i talk about her alot .. because my story with her .. is a story of great love .. since the day she left me .. my heart never felt comfortable .. why shull i stop talking .. when i say her name i feel comfortable .. I am talking about what i've seen with her in one day .. am talking about the happiness that i live in till today .. if i didn't talk about her what else shull i talk in .. who deserves after my love to talk about ? every time i say that i'll stop talking about her .. and pretend that am talking with people .. and watch out that i dont mess with my words .. yet my words go around come back for her again
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Maak Begad
i have had gave and had faith in your promises toward me .. and your words are nice and organized and had effect on me .. With you truely my heart was sweet and i never said anything but yes and okayand you are in love of fake promises .. every year then and you are alive .. Now .. whatever you say and repeat ..and your eyes fill in tears .. i memorized your words silence .. would u like me to say ?why will i leave my self for illusions and keep struggling .. i've waster my years with you in words .. and you want me to continue ?
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Odam Oyounek
Infront of your eyes .. i found my self .. saying i wish .. i could stay with you .. and you always come on my mind .. i dont know whats wrong with me ... from the day i met you .. what am i ? always missing you .. and get lost in words i say .. and keeping them inside .. forever .. with you forever .. and for the last day in my life .. you will stay with me ..From the day i saw you with my eyes .. thinking of you my eye .. always for you .. from one look i loved .. you .. why and when .. all of that happened
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Allah La Yahremni
God never prevent me from you .. and no night i go away from you .. no night i go away from you .. no night i go away from you .. God never prevent me from you .. and no night i go away from you .. no night i go away from you .. no night i go away from you .. when am with you .. and am seeing you here with my eyes .. i live dreams .. that dont wake me up from it
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Agheeb
I go and go .. and ask about him .. how is he living .. and what is he doing ? they say he doesn't know how to forget .. he's still feeling pain .. I go and say he forgot me .. but if he forgot .. he will forget me .. as long as he remembers .. i will keep remembering .. yes, why you think am asking I think about what or what ?! o passion whats inside him is inside me .. my situation is harder than his situation.. and what happened to me is more than what happened to hi
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
Betkhabi Lieh
Why are you Hidding my love on me ? Am all yours .. look in my eyes .. Why are you Hidding my love on me ? Am all yours .. look in my eyes .. Say what you feel like you want to say .. and i waited you to say .. i dreamed of the moment my entire life Say what you feel like you want to say .. and i waited you to say .. i dreamed of the moment my entire life what are you waiting for ? rest my heart .. you look like shy and hidding .. Go and Blame your eyes .. she called me .. talked on you .. said and spoke to me .. rest me and say it clearly ... i cant find any rest .. a word and o my love .. if you said it to me
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Last edited by MaHmOuD on Wed Mar 12, 2008 6:44 am; edited 1 time in total | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:22 am | |
| البوم ليلي نهاري Leily nahary
ليلي نهاري Arabic ليلي نهاري تعالى حبيبي لا ملامة حبيبي خدني ليك ليلي نهاري تعالى حبيبي قلبي ياما حبيبي خاف عليك ياريت انا اشوفك قصادي ياريت هواك ده كان حب عادي جنبك حياتي دي اجمل حياة هحكيلك ايه خلاص ما انت شايف من غير ما اقول اكيد انت عارف كلام كتير انا نفسي اقوله وكلام كتير ياريتك تقوله جنبك حياتي دي اجمل حياة
English translation Days and night you come to me My love don’t blame, and take me with you Days and night you come to me My heart always been worried about you I wish I can see you in front of me I wish your love was just a normal feeling I wish I can see you in front of me I wish your love was just a normal feeling With you my life is the best time Days and night you come to me My love don’t blame, and take me with you Days and night you come to me My heart always been worried about you Days and night you come to me My love don’t blame, and take me with you Days and night you come to me My heart always been worried about you What can I tell you, you already see it I don’t have to say it, sure you feel what I want a lot of things that I want to say lots of things that I wish you can say With you my life is the best time Days and night you come to me My love don’t blame, and take me with you Days and night you come to me My heart always been worried about you Days and night you come to me My love don’t blame, and take me with you Days and night you come to me My heart always been worried about you
English phonic Leily nahary ta3ala 7abiby la malamah 7abiby khodny leek leily nahary ta3ala 7abiby alby yama 7abiby khaf 3aleek yareet ana ashofak osady yareet hawak dah kan 7obb 3ady ganbak 7aiaty de agmal 7ayah ha7keelak eih khalas manta shayef men gheer ma2ool akeed enta 3aref kalam kteer ana nefsy a2oloh wekalam kteer yaretak te2oloh ganbak 7ayaty de agmal 7ayah
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
Wa7ashteeny وحشتيني Arabic عيونك شايفها وحاسس اني انا عارفها سبيني براحتي اوصفها مكسوفة ليه كأنك معايا بقالك عمر ويايا بنفس الصورة جوايا من اد ايه سنين شايفك في احلامي بنادي عليكي ضميني ليالي كنت مش عايش ومستنيكي تحيني وحشتيني وحشتيني سنين بعدك على عيني ليالي كنت مش عايش ومستنيكي تحيني يا أجمل هدية بعتهالي القدر ليا يا قمري في عز لياليا اوصفلك ايه والله و الدنيا بقت في عينيا حاجة تانية هواكي قابلته وف ثانية جريت عليه بحبك هقولها يا ريت قبل ما اكملها تعالي في حضني ونقولها احنا الاتنين
English translation I see your eyes, and I feel like I know it let me express it passionately, don’t be shy as if you are with me, we lived a life together within the same picture in my heart since ages years I been dreaming of you I call you, hold me close I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life I missed you, I missed you years we haven’t been together I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life I missed you, I missed you years we haven’t been together I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life you are the best gift God send it to me you’r the moon at my nights There is a lot to reveal O the world changed in my eyes I met your love, and in a second I fell for it years I been dreaming of you I call you, hold me close I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life I missed you, I missed you years we haven’t been together I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life I missed you, I missed you years we haven’t been together I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life I love you, and I will keep saying it before I say it out loud come and hold me let’s say it together I missed you, I missed you years we haven’t been together I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life I missed you, I missed you years we haven’t been together I haven’t been living for days I am waiting for you to give me life
English phonic 3yonek shayefha we7ases en ana 3arefha sebeeny bera7ty awsefha maksofa leeh ka2ennek ma3aya ba2alek 3omr wayyaya benafs elsora gowaya men ad eeh sneen shayfek fe a7lamy banady 3aleeky dommeeny laialy kont mosh 3aysh we mestanneeky te7yeny ya agmal hedeyya ba3at-haly el adar leyya ya amary fe 3ezz laialyya awseflek eih walla weldonia ba2et fe3nayya 7aga tanya hawaky abelto wefsanya greet 3aleeh ba7ebbek ha2olha ya reet abl-mma akammelha ta3aly fe7dny wen2olha e7naletneen
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Tensa Wa7da تنس وعده Arabic ليه يا قلبي كل يوم بتحب واحدة ولسة مش لاقي اللي عايزه في اي واحدة كل أول يوم تقول انك لقيتها وف نهاية اليوم بحس انك نسيتها كل ده عشان بتهرب م الحقيقة كل ده علشان ياقلبي تنسى واحدة اي واحدة بتقابلها بتبقى حاسة انت مش جايلها انت جاي تنسى انت عارف حتى تعشق حد غيرها دانت وانت ويا غيرها بتفتكرها قلت هنسى قلت ما عمري في يوم ما هرجع هتعمل ايه دلوقتي يوم ماتحب ترجع ليه وهمت الناس ياقلبي انك ناسيها والحقيقة ان انت عايش لسة ليها
English translation my heart would love different one every day and he never finds what he wants in one my heart would love different one every day and he never finds what he wants in one at the first of the date, you say that is her and by the end of the day, I feel that you forgot about her all that because you want to escape from the truth all that to forget one woman any woman can feel you right away you are not there for her, but to forget any woman can feel you right away you are not there for her, but to forget you are not even able to love someone else you will remember your first love, when u are with another one all that because you want to escape from the truth all that to forget one woman I said I will forget her, I said I will never come back what can you do now, when I want to get back I said I will forget her, I said I will never come back what can you do now, when I want to get back why did u deceive people, and told them that you forgot about her the truth is you still live for her all that because you want to escape from the truth all that to forget one woman
English phonic Leeh yalby koll youm bet7eb wa7da welessa mosh la2y elly 3ayzo fe ayy wa7da koll awel youm te2ool ennak la2et-ha wefnehayt elyoum ba7es ennak neseet-ha koll dah 3alshan betehrab mel7a2ee2a koll dah 3alashan ya alby tensa wa7da ayy wa7da bet2abelha beteb2a 7assa enta mosh gayelha enta gayy tensa enta 3aref 7atta te3sha2 7ad gherha danta wenta wayya gherha beteftekerha olt hansa olt 3omry feyoum maharga3 hate3mel eeh delwa2ty youm mate7eb terga3 leeh wahamt el nas ya alby ennak naseeha wel7a2ee2a en enta 3aysh lessa leeha ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Khad Alby Ma3ah خد قلبي معك
Arabic خد قلبي معاه حبيبي مقدرش انساه حبيبي كل املي ان اعيش وياه خد قلبي معاه حبيبي مقدرش انساه حبيبي عنده جرحي وعنده دواه يومها اول ما كلمني والله مدرتش باللي انا فيه فجأة طلع الكلام مني قلته شفت الغرام في عنيه حبه هو اللي خلاني القى للدنيا طعم جديد عاشق احلامي واخداني تايه حيران وهو بعيد
English translation took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, I will live with you always habiby, took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, you have my pain and my cure that day, when she talked to me I didn’t know what to do suddenly, I spoke up I said, look at the love in her eyes habiby took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, I will live with you always habiby, took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, you have my pain and my cure her love made my life taste better my dreams took me to paradise and left me there habiby took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, I will live with you always habiby, took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, you have my pain and my cure habiby, I can’t forget you habiby took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, I will live with you always habiby, I can’t forget you habiby, took my heart with her habiby, I can’t forget you habiby, you have my pain and my cure
English phonic Khad Alby ma3ah 7abiby ma2darsh ansah 7abiby koll amaly enny a3eesh wayyah Khad Alby ma3ah 7abiby ma2darsh ansah 7abiby 3ando gar7y we 3ando dawah youmha awel makallemny wallah madretsh belly ana feeh fag2ah tele3 elkalam menny oltoh shoft el gharam fe3neeh 7obboh howwa elly khallany al2ah leldonia ta3m gdeed 3ashe2 a7lamy wakhdany tayeh 7airan we howwa be3eed
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Yedo2 Albab يدق الباب Arabic يدق الباب اقول هيا اقول رجعت خلاص ليا وتخلص غربتي وافرح واخاف من فرحتي افتح تكون لاعبة الظنون بيا وتطلع تاني مش هيا وماشي بقول وايه يمنع تحن لحبها وترجع لقيتها جاية بتقرب وقفت بشوقي مستغرب تكون لاعبة الظنون بيا وتطلع تاني مش هيا ده قلبي داب في دقاته وآه م الشوق وأوقاته ده خدني الوهم ميت مرة لكن نفسي ولو مرة متلعبش الظنون بيا وتطلع بعدها هيا
English translation There is knocking on my door I would shout here she is, she is my love she is finally back to me There is knocking on my door I would shout here she is she is finally back to me I wouldn’t feel strange any more Then I will be scared to open the door my senses will make me paranoid O it’s again not her out there there is knocking on my door I would shout here she is she is finally back to me I was thinking why not our love might bring her back I was thinking why not our love might bring her back I imagined her getting closer to me I stand quickly to make sure it’s her but my senses will make me paranoid O it’s again not her out there there is knocking on my door I would shout here she is she is finally back to me my heart moved in its beats ah from the love and its times my heart moved in its beats ah from the love and its times my imagination deceived me hundreds of time but I wish only for once my senses wouldn’t lie to me and she will be there with me there is knocking on my door I would shout here she is she is finally back to me there is knocking on my door I would shout here she is she is finally back to me
English phonic Yedo2 el bab a2ol heyya a2ol reg3et khalas leyya wetekhlas ghorbety wafra7 wakhaf men far7ety afta7 tekoon la3ba el zonoon beyya wetetla3 tany mosh heyya wemashy ba2ool we eih yemna3 te7en le7obbaha we terga3 la2et-ha gayya bet2arrab wa2aft bsho2y mestaghrab tekoon la3ba elzonoon beyya wetetla3 tany mosh heyya dah alby dab fe da22ato we2ah melshoo2 we aw2ato dah khadny welwahm meet marra laken nefsy walaw marra matel3absh elzonoon beyya wetetla3 ba3daha heyya
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
| |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:23 am | |
| Dayman Febaly دائمأ في البالي Arabic هو اللي عيونه نادوني م العالم كله خدوني معرفش ازاي شغلوني انا ايه اللي جرالي انا بعد ما خدني جمالك واتغير حالي وحالك انا لسة مجتش في بالك طب اثبتهالي دايما والله في بالي اه يا غايب ع العين ليالي دايما والله في بالي ولا ليلة بنساه دايما والله في بالي اه يا غايب ع العين ليالي ويلي م الشوق يا غالي يا ويلي في هواك هو منور دنيايا ومصحي الشوق جوايا ده حبيبي قمر في سمايا بستنى معاده انا شفت كتير بكفاية اما انت لوحدك آيه قمر انما ايه دي حكاية مكانتش في بالي
English translation her eyes just called 4 me! took me from the world i dont know how they got me! what happened to me!? after ur beauty got me and change my life and urs i still not on ur mind ok just .. prove it !! YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! oh u away of my eyes for nights YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! cant forget you! YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! oh u away of my eyes for nights and love just took me.. oh how i suffer in ur love! she enlightens my world and awakens my love inside my love, is a moon in my sky i awaits her time to shine i saw enough of the world but u r alone a gift a beauty .. a sweet story, that wasn't on my mind YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! oh u away of my eyes for nights YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! cant forget you! YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! oh u away of my eyes for nights and love just took me.. oh how i suffer in ur love! after ur beauty got me and change my life and urs i still not on ur mind ok just .. prove it !! YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! oh u away of my eyes for nights YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! cant forget you! YOU ARE ALWAYS ON MY MIND! oh u away of my eyes for nights and love just took me.. oh how i suffer in ur love!
English phonic Howa elly 3yono nadoony mel3alam kollo khadony ma3rafsh ezzay shaghalony ana eeh elly garaly ana ba3d makhadny gamalak wetghayyar 7aly we 7alak ana lessa magetsh fe balak tab esbet-haly dayman wallah fe baly ah ya ghayeb 3al3een laialy dayman wallah fe baly wala leila bansah dayman wallah fe baly ah ya ghayeb 3al3een laialy weily meshoo2 ya ghaly ya weily fe hawah howaa menawwar doniaya wemsa77y elshoo2 gowwaya dah 7abiby amar fe samaya bastanna ma3adoh ana shoft kteer bekfaya bas enta law7dak ayah amar ennama eeh de 7ekaya makanetsh fe baly
ـــــــــــــــــــــــــــــ Khallina Neshofak خلينا الشوفك Arabic
متسبنيش لو حتى ثواني ثواني ثواني لو اغيب عنك استناني حبيبي استناني دانا وحياتك كل ما اشوفك بحلم امتى هشوفك تاني خلينا نشوفك انا وعنيا كل شوية حبيبي انا خلينا نشوفك قرب ليا فكر فيا حبيبي انا لو فات يوم من غير يا حبيبي ما اقابلك فيه عيني تقولي ازاي كده مندورش عليه قلبي يلومني يقوللي انا وانت عايشين ليه ببقى معاك لكن من شوقي بقول ده خيال واحلم اني اقولك اكتر م اللي اتقال ده اللي يدوب في هواك كده عمره ما يهداله بال
English translation Don’t leave alone not even for a second If I didn’t show up, wait for me I swear on urlife when I see you I dream when will I see you again let’s see you, my eye and I, every moment my love let’s see you, get closer, think about me my love don’t leave alone not even for a second for a second If I didn’t show up, wait for me my love wait for me I swear on urlife when I see you I dream when will I see you again If a day passed without seeing you my eyes ask how come we didn’t look for you my heart would blame me and say, we are only living for her don’t leave alone not even for a second for a second If I didn’t show up, wait for me my love wait for me I swear on urlife when I see you I dream when will I see you again she is now with me, but my love tells me it’s imaginary and I dream to tell you more than I’ve already said whoever fall in your love, never sleeps at night let’s see you, my eye and I, every moment my love let’s see you, get closer, think about me my love don’t leave alone not even for a second ah ahh If I didn’t show up, wait for me ah ahh I swear on urlife when I see you I dream when will I see you again
English phonic Matsebneesh law 7atta sawany sawany sawany law agheeb 3annak estannany 7abiby estannany dana we7iatak koll mashoofak ba7lam emta hashofak tany khallina neshofak ana we3nayya koll shewayya 7abiby ana khallina neshofak arrab leyya fakkar feyya 7abiby ana law fat youm men gheer ya 7abiby ma2ablak feeh 3eny te2oly ezzay keda mandawarsh 3aleeh 2alby yelomny ye2olly anawenta 3aysheen leeh bab2a ma3ak laken men shoo2y ba2ol dah khayal wa7lam enny a2ollak aktar mellyet2al dah elly yedob fe hawak keda 3omro mayhdalo bal
ــــــــــــــــــــــــــــ Osad 3eeny قصاد عيني Arabic وبينا معاد لو احنا بعاد اكيد راجع ولو بينه وبيني بلاد قصاد عيني في كل مكان ومن تاني أكيد راجعين انا دايب وكلي حنين ولا عمري ابيع لو مين قصاد عيني ومش قادر على الأيام ولا يوصف هوايا كلام وطول ليلي ولما بنام قصاد عيني في يوم هنعود دا بينا وعود وفي غيابه اكيد لسة الأمل موجود
English translation we have to meet, no matter how far you from me sure she will be back with me, even the distance is too far we have to meet, no matter how far you from me sure she will be back with me, even the distance is too far in front of my eyes, in every where in front of my eyes, in every where and again we will be back I am in love, and I am filled with passion I can’t give you up no matter what in front of my eyes I can’t handle the days alone I can’t tell you how much love I owe you and every night, and when I sleep you are in front of my eyes in front of my eyes, in every where in front of my eyes, in every where we will return together one day love still there there is still hope of our love to survive we will return together one day love still there there is still hope of our love to survive in front of my eyes, in every where in front of my eyes, in every where and again we will be back I am in love, and I am filled with passion I can’t give you up no matter what in front of my eyes I can’t handle the days alone I can’t tell you how much love I owe you and every night, and when I sleep you are in front of my eyes in front of my eyes, in every where in front of my eyes, in every where and again we will be back I am in love, and I am filled with passion I can’t give you up no matter what in front of my eyes I can’t handle the days alone I can’t tell you how much love I owe you and every night, and when I sleep you are in front of my eyes in front of my eyes, in every where in front of my eyes, in every where
English phonic Webenna ma3ad lawe7na b3ad akeed rage3 welaw beeny we beeno blad osad 3eeny fe koll makan wemen tany akeed rag3een ana dayeb we kolly 7aneen wala 3omry abee3 law meen osad 3eeny we mosh ader 3ala elayyam wala yosef hawaya kalam we tool leily we lamma banam osad 3eeny fe youm akeed han3ood da binna wo3ood we feghyaboakeed lessa el2amal mawgoud
ــــــــــــــــــــــــــــ Ella Heyya الا هيه Arabic شغلاني بحبها شغلاني بيها شغلاني بحبها والشوق ناداني اه يامين يقولها انا روحي فيها اه يامين يقولي فين مودياني نظرة تاخدني اطلع لفوق وانتي في حضني مش عايز افوق نظرة عنيها يا مغرمين سلمت ليها واحلف يمين ولا لي الا هيا دي حبيبة عنيا ولا ليا الا هي شغلاني بحبها ليلي ونهاري اه يامين يقدر يطفي في قلبي ناري شغلاني بحبها و لاحد داري وازاي بحبها وازاي اداري همس الشفايف لمس الأيدين مش جنة واحدة دول جنتين والعين عليها الله ياعين والقلب حارس واحلف يمين
English translation keeping me busy with her love love is always calling me who will tell her that I adore her where would the love take me her look took me to the sky when u are hugging me, I would never wake up her eyes took me deep into love I surrendered my life to her I swear I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her she kept me with her love days and night ah who will comfort my suffer but you she would love me without noticing how would I love and not show it her lips, her hands not one paradise, but two her eyes on me, ah my eyes my heart will guard her all life long I swear I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her she is my sight’s love I have no one but her
English phonic Shaghlany b7obbaha shaghlany beeha shaghlany be7eobbaha welsho2 nadany ah ya meen ye2ollaha ana roo7y feeha ah yameen ye2ollaha feen mowaddeyany nazra takhodny atla3 lefoo2 wenty fe 7odny mosh 3ayz afoo2 nazret 3eneha ya moghrameen sallemt leeha wa7lef yameen wala leyya ella heyya de 7abeebet 3enayya wala leyya ella heyya shaghlany be7obbaha leily we nahary ah yameen ye2dar yetaffy fe alby nary shaghlany be7obbaha wala 7ad dary wezay ba7ebbaha wezay adary hams el shafayef lams el edeen mosh ganna wa7da dool ganneteen wel3een 3aleeha allah ya3een wel2alb 7ares wa7lef yameen ــــــــــــــــــــــــ Re7t El7abayeb ريحه الحبايب Arabic أي حاجة تيجي من ريحة الحبايب بطمن قلبي اللي مشغول ع اللي غايب كلمتين يتقالوا منه ولا عنه يطمن اللي مشغول ع اللي غايب لسة سامع كل كلمة قالها ليا لسة شايفه زي ما يكون بين ايديا اه ياشوق خليك بقى حنين عليا وريحلي قلبي اللي مشغول اللي غايب عايشة اشواقنا الوفية فيه وفيا أسأل من بعيد لبعيد يسأل عليا ده اللي زيه مش كتير في الدنيا ديه دانا قلبي والله مشتاق لاغلى الحبايب
English translation breath of love I felt the breath of my love passing by It cheered my heart and I loved her more Two words have been said on her and for her It pleases my heart when I hear about her I felt the breath of my love passing by It cheered my heart and I loved her more Two words have been said on her and for her It pleases my heart when I hear about her I still hear every word she told me I still see her as if I am holding her hand O love make her care for me and comfort my heart that been worried about her. I felt the breath of my love passing by It cheered my heart and I loved her more Two words have been said on her and for her It pleases my heart when I hear about her the love is living within me and her I ask from far away about her she is unique and not likely to find my heart missed her with passion I felt the breath of my love passing by It cheered my heart and I loved her more Two words have been said on her and for her It pleases my heart when I hear about her I felt the breath of my love passing by It cheered my heart and I loved her more Two words have been said on her and for her It pleases my heart when I hear about her
English phonic Ayya 7aga teegy men re7t el 7abayeb bettamen alby elly mashghool 3ally dayeb kelmeteen yet2alo menno walla 3anno yetammen alby elly mashghool 3ally ghayeb lessa same3 koll kelma alha leyya lessa shayfo zay maykoon been edayya ah yashoo2 khalleek ba2a 7enayyen 3alayya weraya7ly alby elly mashghool 3ally ghayeb 3aysha ashwa2na elwafeyya feeh we feyya as2al men be3eed leb3eed yes2al 3alayya dah elly zayyo mosh keteer feldonia deyya dana alby wallah moshta2 laghla el7abayeb
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
| |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:24 am | |
| علم قلبي Alem alby
انا عايش Arabic لابرتاح في ليله ولا بنساك ولا لقيت نهايه ولو حتي ببعد ببقي معاك ومنتاش معايا انا عايش ومش عايش ومش قادر علي بعدك ولا عارف في يوم أنسى ولا عايز حبيب بعدك وبسأل وقلبي بيحلم يوم يرتاح من جراحه ليالينا اللي كانوا مابينا زمان راجعين ولا راحوا انا عايش ومش عايش ومش قادر علي بعدك ولا عارف في يوم أنسى ولا عايز حبيب بعدك محبيتش غيرك واعمل ايه في شوقي وهوايا وليلي ونهاري بفكر فيك ما ترجع كفايه انا عايش ومش عايش ومش قادر على بعدك ولا عارف في يوم أنسى ولا عايز حبيب بعدك English translation I am not comfort any night & I'm not forgetting' u I didn't find an end for my suffers & If I go apart from u, I'm with u when u r away. I'm alive but i feel I'm dead, I can't resist u apart from me I can't forget u & I don't want any lover except you I'm asking & my heart is dreaming one day to relief from his pains Our sweet nights nights that was between us from a while will come again or they r gone !! I didn't love anyone else except u & what can I do for my love & All day night thinking of u its enough come back to me English phonic La barta7 fe leilah wala bansak wala l2eet nehaya we law 7ata bab3ed bab2a ma3ak we mantash ma3aya Ana 3ayesh we mosh 3ayesh we mosh 2ader 3ala bo3dak wala 3ayez fe youm ansa wala 3ayez 7abeeb ba3dak we bas2al we 2alby beye7lam youm yerta7 men gera7o layaleena elly kano mabenna zaman rag3een walla ra7o ma7abetsh gheerak wa3mel eih fe shoo2y wehawaya we leely we nahary bafakkar feek materga3 kefaya
ــــــــــــــــــــــــــــــــ Enta Ma2oltesh Leeh انت ما قلتش ليه
Arabic انت ما قولتش ليه م الاول ان هواك يا حبيبي كده وانا قال فاكره حلم وطول بقي معقول بتحب كده لو كل حبيب له حبيب وده حاله كان جاله كده وغناله ليل ياليل ياليل ليل ليله كلك حيره وشاغل بالك قول وارتاح واشغلني هوى ده اللي يقابله حبيب في جمالك اي جراح يلاقيلها دوا لو كل حبيب له حبيب وده حاله كان جاله كده وغناله ليل ياليل ياليل ليل ليله (جالوا كده وغناله) حفضل احبك احبك احبك ولا عمري هاقول علي فين ياهوى هو انا احلامي في دنية حبك كان قلبي يطول نحلمها سوى لو كل حبيب له حبيب وده حاله كان جاله كده وغناله ليل ياليل ياليل ليل ليله English translation Why didn’t you say at first? That your love is like that And I thought it was a long dream Do you really love that way? If every one loved has his love He would come and sing for his love Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya You are always worried and you always think. Tell me and feel free and make me think about your love Whoever meets a lover in your beauty? Every wounded heart would be resilience If every one loved has his love He would come and sing for his love Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya He would come and sing for his love (back ground) I will still love you love you love you And I will never say where love is My dreams is in your love paradise My heart wanted to dream together If every one loved has his love He would come and sing for his love Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya Lail ya lail ya lail ya English phonic Enta ma2oltesh leeh mel2awel en hawak ya 7abiby keda 2al wana fakro 7elm we tawel ba2a ma32ool bet7eb keda law kol 7abeeb lo 7abeeb we dah 7alo kan galo keda we ghanalo leel ya leel ya leely la kollak 7era we shaghel balak 2ol werta7 weshghelny hawa dah elly ye2ablo 7abeeb fe gamalak ay gera7 yela2elha dawa hafdal a7ebbak a7ebbak a7ebbak wala 3omry ha2ool 3ala feen ya hawa howa ana a7lamy fe doniet 7obbak kan alby yetool ne7lamha sawa
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Te2dar Tetkallem تقدر تكلم
Arabic تقدر تتكلم عن روحك يا حبيبي خلاص ما بقينا اتنين طول عمرنا عايشين روح واحده دلوقت خلاص بقينا روحين واهو بكره نقول كانت ذكرى وعشنالنا يومين واهو بكره نقول كانت ذكرى وعشنالنا يومين غيرت مشاعري واحساسي خليتني اعيش جنبك وبعيد بتحمّل قربك وبقاسي ومشيت وياك ورجعت وحيد واهو بكره نقول كانت ذكري وعشنالنا يومين واهو بكره نقول كانت ذكري وعشنالنا يومين تقدر تتكلم هن روحك يا حبيبي خلاص ما بقينا اتنين طول عمرنا عايشين روح واحده دلوقت خلاص بقينا روحين واهو بكره نقول كانت ذكري وعشنالنا يومين واهو بكره نقول كانت ذكري وعشنالنا يومين English translation Now you can talk about yourself we became two we been always living together in one soul Now it’s over we became two souls Now you can talk about yourself We became two We been always living together in one soul Now it’s over we became two souls And tomorrow we would say it was a memory And we lived two days And tomorrow we would say it was a memory And we lived two days I changed my feelings and my manners You let me live beside you and far I suffered from you and I walked with you and I returned alone I changed my feelings and my manners You let me live beside you and far I suffered from you and I walked with you and I returned alone And tomorrow we would say it was a memory And we lived two days And tomorrow we would say it was a memory And we lived two days Ahahah Now you can talk about yourself we became two we been always living together in one soul Now it’s over we became two souls and tomorrow we would say it was a memory And we lived two days And tomorrow we would say it was a memory And we lived two days English phonic Te2dar tetlkallem 3an ro7ak ya 7abiby khalas maba2eena etneen tool 3omrina 3aysheen ro7 wa7da delwa2ty khalas ba2eena ro7een waho bokra ne2ool kanet zekra we 3eshnalna youmeen waho bokra ne2ool kanet zekra we 3eshnalna youmeen ghayart masha3ry we e7sasy khaletny a3eesh ganbak we b3eed bat7amel orbak we ba2asy we msheet wayak we rge3t wa7eed
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 7abiby Ya 3omry حبيبي يا عمري Arabic حبيبي يا عمري انا كلي جراح لوكنت حبيبك سيبني ارتاح انا رايح فين انا راجع تاني انا مش هنساك ولا قلت انساني حبيبي يا عمري انا كلي جراح لوكنت حبيبك سيبني ارتاح لو يوم حسيت بغيري لو يوم حنيت لغيري صدقني مش حلومك لو قابلك حب تاني انا رايح فين انا راجع تاني انا مش هنساك ولا قلت انساني حبيبي يا عمري انا كلي جراح لوكنت حبيبك سيبني ارتاح English translation My love u r my life I have a lot of pains If I'm ur lover, please leave me alone to rest I'm not going anyway, I'm coming back soon I won't forget u & I don't say that u have to forget me If one day, U felt anyone else If one day, U loved anyone else Believe me I won't blame u if u find a new lover English phonic 7abiby ya 3omri ana kolley gera7 law kont 7abeebak sebny arta7 ana raye7 feen.. ana rage3 tany ana mosh hansak.. wala 2olt ensany law youm 7asset begheery law youm 7aneet legheery sada2ny mesh halomak la 2ablak 7ob tany
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ 7anneet حنيت
Arabic حنيت لعنيك حنيت حنيت واشتقت اليك مانسيت وياريتني نسيت ايام وحبيبي بعيد ايام وعايشها وحيد ايام ولا فيها جديد مانسيت وياريتني نسيت مشتاق وبنادي عليك مشتاق وحشتني عنيك مشتاق وبفكر فيك مانسيت وياريتني نسيت حنيت لعنيك حنيت حنيت واشتقت اليك مانسيت وياريتني نسيت English translation I fall I fall for your eyes I fall I fall for your love I never forgot I wished I would have forget I fall I fall for your eyes I fall I fall for your love I never forgot I wished I would have forget Days, and my love is far away from me Days, I lived alone Days, and my love is far away from me Days, I lived alone Days, nothing new in it I never forgot I wished I would have forget I missed and I am calling I missed your eyes I missed and I am calling I missed your eyes I missed and I am thinking of you I never forgot I wished I would have forget I fall for your eyes I fall and I missed you I never forgot I wished I would have forget I never forgot I wished I would have forget I fall for your eyes I fall and I missed you I never forgot I wished I would have forget I never forgot I wished I would have forget English phonic 7anneet le3enek 7anneet 7anneet weshta2t eleek manseet we yaretny neseet ayyam.. we 7abiby be3eed ayyam.. we3ayshha wa7eed ayyam.. wala feeh gdeed manseet we yaretny neseet moshta2.. we banady 3leek moshta2.. wa7ashetny 3neek moshta2.. we baffakar feek manseet we yaretny neseet ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Khaleeny Ganbak خليني جنبك Arabic خليني جنبك ضم قلبي ف عز شوقي محتاج لحبك بعد طول صبر الليالي نظرة عنيك بتنور الدنيا ف عنيّه انا نفسي اقولك الف حاجه ليك ف بالي غيرت حالي بكلمه واحده قلتها بعنيك مقدرتش انسي لون عيونك يا قمر لياليك انا بين ايديك قدام عنيك اه يا حبيبي خليني جنبك ضم قلبي ف عز شوقي محتاج لحبك بعد طول صبر الليالي نظرة عنيك بتنور الدنيا ف عنيّه انا نفسي اقولك الف حاجه ليك ف بالي اناديك حبيبي ولا عمري ولا اقولك ايه ولا اي كلمة حب حلوه توصف اللي انا فيه انا بين ايديك قدام عنيك اه يا حبيبي خليني جنبك ضم قلبي ف عز شوقي محتاج لحبك بعد طول صبر الليالي نظرة عنيك بتنور الدنيا ف عنيّه انا نفسي اقولك الف حاجه ليك ف بالي English translation Let me in your side Let me be in your side, hold my heart with love I need your love after long patience for days Your eye’s look light the world in my eyes I want to tell you thousands things in my mind You changed my life by one word you said with your eyes I couldn’t forget your eye’s color reminded me by the moon at night I have to call you my love? or my life? or what else? No sweat word can describe my feelings I'm in your hands, facing your eyes. my love! English phonic Khaleeny ganbak domm 2alby fe 3ez shoo2y me7tag le7obbak ba3d 6ool sabr ellialy nazret 3enek betnawar eldonia fe 3enaya yama nefsy a2olak alf 7aga leek fe baly ghayart 7aly benazra wa7da 2oltaha be3eneek ma2dertsh ansa loon 3yonal ya 2amar layaleek ana been edek 2oddam 3enek ah ya 7abiby anadeek 7abiby walla 3omry walla 2olak eeh wala ay kelmet 7ob 7elwa tewsef elly ana feeh ana been edek 2oddam 3enek ah ya 7abiby
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Allem Alby علم قلبي Arabic يا حبيبي و انت جنبي احلم واتمني ايه ماخلاص الحلم جنبي وعيوني دايبه فيه قرب مني كمان قربك هو الامان بناديلك من زمان تعال ضمني علم قلبي الغرام كلمني احلي الكلام عيش معايه في الاحلام يا حبيبي حبني صدقني وانت دايب بين لهفه واشتياق بتعلم الحبايب ينسوا كلمة فراق ياحبيبي يا ملاك بنسي الدنيا معاك واجي لي دنية هواك اول ما تضمني علم قلبي الغرام كلمني احلي الكلام عيش معايه في الاحلام يا حبيبي حبني يا حبيبي انا كلي ليك عاشقك وانا بين ايديك ولاشيء يغلا عليك لو بس تضمني علم قلبي الغرام كلمني احلي الكلام عيش معايه في الاحلام يا حبيبي حبني English translation My love when u r beside me what can i wish & dream for ? The dream has come true & my eyes saw it Come near to me to feel comfort I have been calling for you from a long time, come and huge me. Teach my heart how to love (allem alby el gharam) Talk to me with the sweetest words Live with me in my dreams Love me my love Believe me when u r loving me & willing to see me U teach the lovers not to leave each others My love u r an angel I forget the world with u & I come to ur world of love just when u hug me My love all of me is urs I love u when i'm with u Nothing in this world is rich for me to get it to u If only u hug me English phonic Ya 7abibi Wenta Ganbay Ahlem W Atmna Eeh Makhals El 7elem Ganbay W 3ouny Dayba Feeh 2arb Meny Kaman 2orbak Howa El Aman Bandelak Men Zaman Ta3la Domeny Allem Alby El Gharam Kalmeny A7la El Kalam 3eadh Fee El A7lam Ya 7abibi 7abeny Sad2any W Enta Dayab Bean Lahfa W Eshtya2 Bet3alm El 7abyab Yenso Kelmeat Fora2. Ya 7abibi Ya Malak Bansa El Donia Ma3ak W Agy L Donyat Hawak Awel Madomney. Allem alby el gharam kalmeny a7la el kalam 3eadh fee el a7lam ya 7abibi 7abeny Ya 7abibi Ana Koly Leek 3ash2ak Wana Bean Edak Wala Shea2 Yeghla 3alek Low Bas Domney
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:25 am | |
| 3alemny Hawak علمني هواك
Arabic علمني هواك ايه معني الحيره علمني اشتاق علمني الغيره قلبك صحاني علي صوت دقاته ضمني خلاني روحه وحياته وعلمني هواك ايه معني الحيره علمني اشتاق علمني الغيره اجمل احلام انا بحلمهالك لو حتي بنام قلبي بيصحالك يفضل سهران يتمني حاجات لكن حيران بين قول وسكات علمني هواك ايه معني الحيره علمني اشتاق علمني الغيره ياعيون قادرين ع الهوي وخادوني نسوني انا مين بعد م حضنوني اسهر واحتار و اما تكلمني لو كنت ف نار للجنه تاخدني علمني هواك ايه معني الحيره علمني اشتاق علمني الغيره English translation Your love taught the meaning of concern It taught me how to adore and jealousy Your love taught the meaning of concern It taught me how to adore and jealousy Your heart waked me up on its beats It holds me close it made my life Your love taught the meaning of concern It taught me how to adore and jealousy The best dreams, I dream it for you Even if I slept my heart will be awake for you My heart wound be awake wishing you But worried and lost Your love taught the meaning of concern It taught me how to adore and jealousy Eyes who took me They made me forget who I am After the hold me close I will be awake the whole night And once you talk to me If I was in hell you take me to paradise Your love taught the meaning of concern It taught me how to adore and jealousy Your love taught the meaning of concern It taught me how to adore and jealousy English phonic Allemny Hawak Eh Ma3na El7erah Allemy Ashta2 Allemny Elgherah Allemny Hawak Eh Ma3na El7erah Allemy Ashta2 Allemny Elgherah 2albak Sa7any 3la Sout Da2ato Damany Khalany Ra7oh Wa7yato 2albak Sa7any 3la Sout Da2ato Damany Khalany Ra7oh Wa7yato W Allemny Hawak Eh Ma3na El7erah Allemy Ashta2 Allemny Elgherah Agmal A7lam Ana Ba7lamhalak Low 7ata Banam Albi Bis7alak Yafdal sahran Yatmana 7agat lakn 7ayran Bain 2oll W Sokat Allemny Hawak Eh Ma3na El7erah Allemy Ashta2 Allemny Elgherah Ya 3ayoun Adreen 3la El Hawa W Khadony Nasony Ana Mean Ba3ed Ma 7adnonyAshar W A7tar Aama Teklemany Low kont fee Nar Llgana Takhodny Allemny Hawak Eh Ma3na El7erah Allemy Ashta2 Allemny Elgherah Allemny Hawak Eh Ma3na El7erah Allemy Ashta2 Allemny Elgherah ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
2ally Elwasa3 قاللي الوداع
Arabic قاللي الوداع وحقوله ايه هو الوداع يتقال في ايه اخترته ليه واختارني ليه كان قلبي ليه وقلبه مش ليّه حسيت اني لقيت حلم السنين وصحيت فجأه بقيت م المجروحين ياريته قال حيروح يغيب وماكانش قال بقا له حبيب ياريته راح من غير جراح حيفيده ايه يسيب جراح فيّه حسيت اني لقيت حلم السنين وصحيت فجأه بقيت م المجروحين قاللي الوداع وحقوله ايه هو الوداع يتقال في ايه اخترته ليه واختارني ليه كان قلبي ليه وقلبه مش ليّه حسيت اني لقيت حلم السنين وصحيت فجأه بقيت م المجروحين English translation She told me goodbye & What can I say to her What can anybody say in my place ? Why did I chose her & Why did she chose me My heart was her's & Her heart wasn't mine I felt that I found the dream of all my years & And suddenly I awake finding myself hurted She would better told me she will go away & Not telling me that she has a new lover She would better gone without pains What's her benfit ? Leaving me with pains ??? English phonic Ally El Wadaa W ha2ollo Eeh Howa El Wadaa Yet2all Fee Eeh Ekhtarto Leeh W Ekhtarny leeh Kan Alby leah W Albo Mosh laya 7aseat 2eny La2at 7elm el seneen W s7eat fag2a ba2eat men el magro7ean Yareto 2all Hayroo7 Yegheeb W Makansh 2all Ba2allo 7abib Yareto Raa7 Men Ghaer Gera7 Hayfedo Eeh Yeseeb Gera7 Faya 7aseat 2eny La2at 7elm El Seneen W S7eat Fag2a Ba2eat Men El Magro7ean
ــــــــــــــــــــــــــــــــ Kollohom كلهم Arabic كلهم بيقولوا كده في الاول والكلام الحلو بيتحول البراءة والحنان واللي ياما اتقال زمان كل ده دلوقت بان كل ما الايام تطول كلهم بيقولوا كده في الاول والكلام الحلو بيتحول الكلام سهل وكتير بس ايه بيجري بعده في الهوي قوام يطير يبقي كله زي بعضه ناس صحيح ملهاش امان البراءة والحنان واللي ياما اتقال زمان اه كل ده دلوقت بان كل ما الايام تطول كلهم بيقولوا كده في الاول والكلام الحلو بيتحول كله في الاول وعود واما يوصل للي عايزه قسوته ملهاش حدود صعب اي عتاب يهزه ناس صحيح ملهاش امان البراءة والحنان واللي ياما اتقال زمان اه كل ده دلوقت بان كل ما الايام تطول كلهم بيقولوا كده في الاول والكلام الحلو بيتحول English translation All of them say that at first And the sweet talk switch around All of them say that at first And the sweet talk switch around The innocence and kindness And whatever has been said Everything exhibited by time And by every day goes we know better All of them say that at first And the sweet talk switch around It’s easy to talk But what happen after that It flies with the air And it will be all similar Truly can’t faith some people The innocence and kindness And whatever has been said Everything exhibited by time And by every day goes we know better All of them say that at first And the sweet talk switch around It’s all promises at first And once he reaches his demands His ruggedness doesn’t have limits There is no blame that would destroy him Truly can’t faith some people The innocence and kindness And whatever has been said Everything exhibited by time And by every day goes we know better All of them say that at first And the sweet talk switch around All of them say that at first And the sweet talk switch around The innocence and kindness And whatever has been said Everything exhibited by time And by every day goes we know better All of them English phonic Kollohm Bi2olo Keda Fi Elawel W El kalam El 7elw Bithwel Ah Kollohm Bi2olo Keda Fi Elawel W El Kalam El 7elw Bithwel Ah Elbra2a W El 7nan W Eli Yama Et2al Zaman Kol Dah Belwa2t Ban Kol Ma El Ayam Tatawel Kollohm Bi2olo Keda Fi Elawel W El Kalam El 7elw Bithwel El Kalam Sahal W Keter Bas Eh Bigra Ba3do Fi El Hawa Awam Yeter Yeb2a Koloh Zay Ba3do Nas Saheh Malhash Aman Elbra2a W El 7nan W Eli Yama Et2al Zaman Kol Dah Belwa2t Ban Kol Ma El Ayam Tatawel Kollohm Bi2olo Keda Fi Elawel W El Kalam El 7elw Bithwel Koloh Fi Alwal Wo3od Wama Yosal Laly Aswato Aswtwoh Malhash Hodod Sa3b Ay 3tab Yehezzo Nas Saheh Malhash Aman Ah Elbra2a W El 7nan W Eli Yama Et2al Zaman Kol Dah Belw2t Ban Kol Ma El Ayam Tatawel Kollohm Bi2olo Keda Fi Elawel W El Kalam El 7elw Bithwel Ah Kollohm Bi2olo Keda Fi Elawel W El Kalam El 7elw Bithwel Ah Elbra2a W El 7nan W Eli Yama Et2al Zaman Kol Dah Delw2ty Ban Kol Ma El Ayam Tatawel Kollohm
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Law 3ash2any لو عشقاني Arabic لو عشقاني كلام تاني كلام مقدرش يا قلبي عليه حلم يا قلبي وعشناه لو حتي قالتلك اه دايبه في حبه وعاشقاه اسئل تاني جواها شوق ولا كل اللي انا فيه ده خيال قل ليها فوق ولا كل اللي انا سامعه اتقال حلم يا قلبي وعشناه لو حتي قالتلك اه دايبه في حبه وعاشقاه اسأل تاني لو عشقاني كلام تاني كلام مقدرش يا قلبي عليه حلم يا قلبي وعشناه لو حتي قالتلك اه دايبه في حبه وعاشقاه اسئل تاني لو عشقاني كلام تاني كلام في الحلم بقي له سنين لو عشقاني كلام تاني ولو صدقته اقوله لمين عشت يا قلبي الايام وانت في اجمل احلام اياتك ترسم اوهام اسأل تاني جواها شوق ولا كل اللي انا فيه ده خيال قل ليها فوق ولا كل اللي انا سامعه اتقال حلم يا قلبي وعشناه لو حتي قالتلك اه دايبه في حبه وعاشقاه اسئل تاني لو عشقاني كلام تاني كلام مقدرش يا قلبي عليه حلم يا قلبي وعشناه لو حتي قالتلك اه دايبه في حبه وعاشقاه اسأل تاني English translation If you love me That is another story My heart can’t handle it It’s was a dream that I lived Even is she says Ah She loves him Ask again Does she has feeling for me Or what I am living is just my imaginations Does she has feeling for me Or what I am living is just my imaginations Tell me should I wake up Or what I heard has been said It’s was a dream that I lived Even is she says Ah She loves him Ask again If you love me That is another story My heart can’t handle it It’s was a dream that I lived Even is she says Ah She loves him I will ask again If you love me It’s another story It been a dream for too years If you love me It’s another story If I believed who should I say it for My heart lived days In the best dreams Don’t draw imagination Ask again Does she has feeling for me Or what I am living is just my imaginations Tell me should I wake up Or what I heard has been said It’s was a dream that I lived Even is she says Ah She loves him Ask again If you love me That is another story My heart can’t handle it It’s was a dream that I lived Even is she says Ah She loves him Ask again English phonic Low 3ash2any Kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah low 3ash2any kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany Low 3ash2any Kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah low 3ash2any kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany Gowaha Sho2 Wala Kol El Ana Feya Dah Khayal 2olly Afo2 Wala Kol El Ana Sam3o Et2al Gowaha Sho2 Wala Kol El Ana Feya Dah Khayal 2olly Afo2 Wala Kol El Ana Sam3o Et2al 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany Low 3ash2any Kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah low 3ash2any kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany Low 3ash2any Kalam Tany Kalam Fe El 7elam Ba2allo Seneen Low 3ash2any Kalam Tany W Low Sad2at A2ollo Lmean 3ashat Ya Alby El Ayam W Enta Fee Agmal A7lam Ayak Tersam Awham Es2al Tany Low 3ash2any Kalam Tany Kalam Fe El 7elam Ba2allo Seneen Low 3ash2any Kalam Tany W Low Sad2at A2ollo Lmean 3ashat Ya Alby El Ayam W Enta Fee Agmal A7lam Ayak Tersam Awham Es2al Tany Gowaha Sho2 Wala Kol El Ana Feya Dah Khayal 2olly Afo2 Wala Kol El Ana Sam3o Et2al Gowaha Sho2 Wala Kol El Ana Feya Dah Khayal 2olly Afo2 Wala Kol El Ana Sam3o Et2al 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany Low 3ash2any Kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah low 3ash2any kalam Tany Kalam Ma2daresh Ya Alby 3alah 7elam Ya Alby W 3ashnaha Low 7ata 2altlak Ah Dabya Fee 7obo W 3sh2ah Es2al Tany
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Ya Kenzy يا كنزي Arabic ياكنزي وكل ماليّه حياة قلبي ونور عيني جمال الدنيا ف عنيّه..جمال الدنيا ف عنيّه عشقته ولما كلمني بحنيه نده ليّه بقولة اه تجنني بقولة اه تجنني حبيبي معاه حياتي وكل احلامي وعايش ليه بعمري وكل ايامي عشقته ولما كلمني بحنيه نده ليّه بقولة اه تجنني اه تجنني عيونه وهية بتسلم بتتكلم وتسحرني ولاقي كلامها يشغلني..بلاقي كلامها يشغلني حياتي ودنيتي وعمري نده قلبي ملك امري يانور الدنيا ياقمري حبيبي معاه حياتي وكل احلامي وعايش ليه بعمري وكل ايامي عشقته ولما كلمني بحنيه نده ليّه بقولة اه تجنني اه تجنني English translation Ya Kanzy you are all I have You are my heart’s life You are the light of my eyes The beauty of the world in my eyes The beauty of the world in my eyes I loved him and when he talked to me He called me Dade, I went insane He called me Dade, I went insane Ya Kanzy you are all I have You are my heart’s life You are the light of my eyes The beauty of the world in my eyes The beauty of the world in my eyes I loved him and when he talked to me He called me Dade, I went insane He called me Dade, I went insane He has all my life, and all my dreams And I lived for him all my life, all my days I loved him and when he talked to me He called me Dade, I went insane Ahhh, he drove me crazy When his eyes say hi, it talks And its talk makes me busy Its talk makes me busy My life, my world, and my days He called my heart, he won my heart You are the light of my world He has all my life, and all my dreams And I lived for him all my life, all my days I loved him and when he talked to me He called me Dade, I went insane English phonic Ya Kinzy W Kol Malya 7ayat Alby W Nour 3aeny Gamal El Donia Fee 3naya Gamal El Donia Fee 3naya 3sh2ato W lama Kalemny Be7naya Nadah Laya Be2ollat Ah Tegnany Be2ollat Ah Tegnany Ya Kinzy W Kol Malya 7ayat Alby W Nour 3aeny Gamal El Donia Fee 3naya Gamal El Donia Fee 3naya 3sh2ato W lama Kalemny Be7naya Nadah Laya Be2ollat Ah Tegnany Be2ollat Ah Tegnany 7abibi Ma3ah 7ayaty W Kol A7lamy W 3ayesh Layh Be3omry W Kol Ayamy 3sh2ato W Lama kalemny Be7naya Nadah Laya Be2ollat Ah Tegnany Ahhhhhhhhhh Tegnany 3youno Wahya Betsleam Bettkleam W Tes7rny W Ala2y Kalamh Yeshghlny Bala2y Kalamha Yeshghlny 7ayaty W Donyaty W 3omry Nadah Alby Malk Amry Ya Nour El Domnia Ya 2amry 7abibi Ma3ah 7ayaty W Kol A7lamy W 3ayesh Layh Be3omry W Kol Ayamy 3sh2ato W Lama kalemny Be7naya Nadah Laya Be2ollat Ah Tegnany Ahhhhhhhhhh Tegnany
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:29 am | |
| البوم اكتر واحد Aktar wahed
A7ebek Akrahek احبك .. اكرهك
Arabic
أحبك .. أكرهك اسيبك .. اندهك اعلق نفسى بيكلى ولا اعمل فيكى ايه اضمك .. ابعدك اخونك .. اوعدك غريب احساسى بيكى .. مش مطمن له ليه احساسى دا ممكن يهد جبال .. يضيع بين حبى ليكى وكرهى ليكى خيط .. رفيع لا القرب مرتاح له . ولا البعاد اقدر عليه حاجات كتيرة بحسها وانا بين .. اديكى كتير بخاف منك وكتير بخاف .. عليكى لا القرب مرتاح له . ولا البعاد اقدر عليه
English translation
love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?! my feeling towards you could destroy mountains.. destroy between my love to you and my hate is a thin line i'm not at ease with being close to you nor could i be far away love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?! i feel too many weird things when i'm between… your arms sometimes i fear you and sometimes i'm worried… about you i feel too many weird things when i'm between… your arms sometimes i fear you and sometimes i'm worried… about you i'm not at ease with being close to you nor could i be far away love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?! attach myself to you or what shall i do to you my feeling towards you is strange why do i have fear from it love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?!
English phonic
a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! e7sasi da momken yehedd gbal.. yedayya3 bein 7obbi leeki wkorhi leeki… '7e6 rofayya3 la el2orb merta7lo wala el be3ad a2dar 3aleeeeeeeh a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! 7agat '3areeba ba7essaha wana bein… edeiki keteer ba'7af mennek wekteer ba'7af… 3aleiki 7agat '3areeba ba7essaha wana bein… edeiki keteer ba'7af mennek wekteer ba'7af… 3aleiki la el2orb merta7lo wala el be3ad a2dar 3aleeeeeeeh a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?!
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
Adeny Reg3telek ادينى رجعتلك
Arabic
أحبك .. أكرهك اسيبك .. اندهك اعلق نفسى بيكلى ولا اعمل فيكى ايه اضمك .. ابعدك اخونك .. اوعدك غريب احساسى بيكى .. مش مطمن له ليه احساسى دا ممكن يهد جبال .. يضيع بين حبى ليكى وكرهى ليكى خيط .. رفيع لا القرب مرتاح له . ولا البعاد اقدر عليه حاجات كتيرة بحسها وانا بين .. اديكى كتير بخاف منك وكتير بخاف .. عليكى لا القرب مرتاح له . ولا البعاد اقدر عليه
English translation
love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?! my feeling towards you could destroy mountains.. destroy between my love to you and my hate is a thin line i'm not at ease with being close to you nor could i be far away love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?! i feel too many weird things when i'm between… your arms sometimes i fear you and sometimes i'm worried… about you i feel too many weird things when i'm between… your arms sometimes i fear you and sometimes i'm worried… about you i'm not at ease with being close to you nor could i be far away love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?! attach myself to you or what shall i do to you my feeling towards you is strange why do i have fear from it love you… hate you leave you… call you attach myself to you or what shall i do to you?! hug you… push you away betray you… promise you my feeling towards you is strange why do i have fear from it?!
English phonic
a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! e7sasi da momken yehedd gbal.. yedayya3 bein 7obbi leeki wkorhi leeki… '7e6 rofayya3 la el2orb merta7lo wala el be3ad a2dar 3aleeeeeeeh a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! 7agat '3areeba ba7essaha wana bein… edeiki keteer ba'7af mennek wekteer ba'7af… 3aleiki 7agat '3areeba ba7essaha wana bein… edeiki keteer ba'7af mennek wekteer ba'7af… 3aleiki la el2orb merta7lo wala el be3ad a2dar 3aleeeeeeeh a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?! a7ebbek akrahek aseebek andahek a3alla2 nafsi beeki walla a3mel feeki eh?! adommek ab3edek a'7oonek aw3edek '3areeb e7sasi beeki mush me6ammenlo leeh?!
ــــــــــــــــــــــــــــــ
Aktar Wa7ed اكثر واحد Arabic
انا اكتر واحد بيحبك فى الدنيا وطول عمرى بحبك وف جرحك فرحك انا جنبك وبعمرى ياعمرى انا والله شاريك انا اكتر واحد قلبه عليك انا دنيتك انا ملك ايديك انت اللى من بين كل الناس .. متعلق بيك وبفكر فيك ياحبيبى قرب شوف بعينيك انا جنب منك انا حواليك علشان عيونك عمرى يهون .. ياحبيبى يهون ولا يغلى عليك
English translation
I'm the one who loves you the most in this world... And I've loved you my whole life in your pain and in your happiness I’m beside you my life… i would pay my whole life for your sake I'm the one who worries about you the most I’m your world… I’m all yours you are the one of all people who I’m passionately attached to… and who I’m thinking of I'm the one who loves you the most in this world.. And I’ve loved you my whole life I’m the one who loves you the most in this world.. And I’ve loved you my whole life in your pain and in your happiness I’m beside you my life… i would pay my whole life for your sake My love come close and see with your eyes I’m beside you… I’m around you for your eyes I would give my whole life my love my whole life wouldn't be important then… and you deserve it I'm the one who loves you the most in this world.. And I’ve loved you my whole life I’m the one who loves you the most in this world.. And I’ve loved you my whole life in your pain and in your happiness I’m beside you my life… I would pay my whole life for your sake Ya leily ya leily ya leily ya leily yaaaaaaaaa leeeil In your pain and in your happiness I’m beside you my life… I would pay my whole life for your sake I'm the one who loves you the most in this world.. And I’ve loved you my whole life in your pain and in your happiness I’m beside you my life… I would pay my whole life for your sake
English phonic
ana aktar wa7ed bey7ebbak feddonia w6ool 3omri ba7ebbak wfgar7ak far7ak ana ganbak wb3omri ya 3omri ana walla shareek ana aktar wa7ed albo 3aleik ana donietak ana melk edeik enta elli men bein koll el nas met3alla2 beek wbafakkar feek ana aktar wa7ed bey7ebbak feddonia w6ool 3omri ba7ebbak ana aktar wa7ed bey7ebbak feddonia w6ool 3omri ba7ebbak wfgar7ak far7ak ana ganbak wb3omri ya 3omri ana walla shareek ya 7abeebi arrab shoof b3neik ana ganb mennak ana 7awaleik 3alashan 3yoonak 3omri yhoon ya 7abeebi yhoon… wala ye'3la 3aleik ana aktar wa7ed bey7ebbak feddonia w6ool 3omri ba7ebbak ana aktar wa7ed bey7ebbak feddonia w6ool 3omri ba7ebbak wfgar7ak far7ak ana ganbak wb3omri ya 3omri ana walla shareek ya leily ya leily ya leily ya leily yaaaaaaaaa leeeil wfgar7ak far7ak ana ganbak wb3omri ya 3omri ana walla shareek wana aktar wa7ed bey7ebbak feddonia w6ool 3omri ba7ebbak wfgar7ak far7ak ana ganbak wb3omri ya 3omri ana walla shareek
ــــــــــــــــــــــــــ
Ba3ed Ellaialy بعد الليالي
Arabic
اه بعد الليالى والأيام من شوقى اليك والله .. ازاى يهون عليك كل شىء .. فى البعد اه بشتاقلك يا غالى انت فين بنده عليك والله .. وحشونى كتير عنيك مقول نسيت .. الوعد بان حبى ليه فى سنين بعاد وغياب وهان قلبى عليه ترميه بين نار وعذاب ارجع لى خلاص مش قادر .. حبيبى رد بأى كلام لو قادر .. حبيبى والله بحبه وهفضل احبه .. حبيبى قرب خلى لبعدك اخر .. حبيبى فات قد ايه .. ولا يوم قدرت انساك وليه الدنبا ليه .. ياحبيبى بعيد واخداك انا مش قادر على نسيانك .. حبيبى مين فى الدنيا هيملا مكانك .. حبيبى والله بحبه وهفضل احبه .. حبيبى نفسى ارتاح انا بين احضانك .. حبييى
English translation
i'm counting the nights and the days…. because i miss you how could everything be so easy for you… while you're far i miss you dear where are you… i'm calling on you i swear i miss your eyes so much could it possible that you forgot the promise my love to you was clear in the years of distance and separation and my heart became unimportant to you and you threw it in fire and torture come back to me i can't handle it anymore… my love answer with any words if you can… my love i swear i love him and i will always love him… my love come back and put an end to the distance… my love come back to me i can't handle it anymore… my love answer with any words if you can… my love i swear i love him and i will always love him… my love come back and put an end to the distance… my love i'm counting the nights and the days…. because i miss you how could everything be so easy for you… while you're far i'm counting the nights how much time had passed and i couldn't forget you one day and why is life … why my love… taking you away i'm not capable of forgetting you… my love who in life would take your place… my love i swear i love him and i'll always love him… my love i wish i could rest between his arms… my love i'm counting the nights and the days…. because i miss you how could everything be so easy for you… while you're far
English phonic
aaaah ba3edd ellayaly aaaah ba3edd ellayaly aaah ba3ed ellayaly wel ayyam… men sho2i eleik wallaah ezzay yhoon 3aleik koll shee2… fel bo3d aaaah bashta2lak ya '3ali enta fein… bandah 3aleik wallaah wa7ashooni kteer 3eneek ma32ool neseet el wa3d baaan 7obbi leek fsneen be3ad weghyab whaan albi 3aleek termeeh bein nar w3azab erga3 leyya '7alas mush ader… 7abeebi rodd b2ayy kalam law ader… 7abeebi walla ba7ebbo whafdal a7ebbo… 7abeebi arrab '7alli lbo3dak a'7er… 7abeebi erga3 leyya '7alas mush ader… 7abeebi rodd b2ayy kalam law ader… 7abeebi walla ba7ebbo whafdal a7ebbo… 7abeebi arrab '7alli lbo3dak a'7er… 7abeebi aaah ba3ed ellayaly wel ayyam… men sho2i eleik wallaah ezzay yhoon 3aleik koll shee2… fel bo3d aaah ba3edd ellayaly faaat add eeh wala yooom edert ansaaak wleeh el donia leeeh ya 7abeebi… ba3eed wa'7dak ana mush ader 3ala nesyanak… 7abeebi meen fel donia 7ayemla makanak… 7abeebi walla ba7ebbo whafdal a7ebbo… 7abeebi nefsi arta7 ana bein a7danak… 7abeebi ana mush ader 3ala nesyanak… 7abeebi meen fel donia 7ayemla makanak… 7abeebi walla ba7ebbo whafdal a7ebbo… 7abeebi nefsi arta7 ana bein a7danak… 7abeebi aaah ba3ed ellayaly wel ayyam… men sho2i eleik wallaah ezzay yhoon 3aleik koll shee2… fel bo3d | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:42 am | |
| Sada2ny Khalas صدقني خلاص
Arabic
صدقنى خلاص .. من بين الناس حبيتك واخترتك ليا طول مانا وياك .. قدامى ملاك خليتنى مغمضش عينى الله .. يا سلام فى عينيك احلى كلام قرب منى شوية شوية قلبى وقلبك سوا يتلاقوا الدنيا انت مليتها على دا الحب اللى محدش داقوا قرب منى شوية شوية قدر ماتقدر قرب تانى الدنيا انت مليتها على وكانك مخلوق علشانى يا ارق الناس .. فى عينيك احساس بياخدنى معاه بنسى الدنيا ضمنى بايديك .. لو غالى عليك متضيعش ياريت ولا ثانية
English translation
believe me that's it from all the people i loved you and chose you for myself when you're infront of me i see an angel infront of me you made me not to close my eyes oh god! wow! the best words are in your eyes come close to me slowly my heart and your heart will meet together you filled my life that's the love no one had ever tried come close to me slowly as much as you can come closer to me you filled my life it's just as though you were born just for me you're the most tenderhearted affection is in your eyes it takes me and i forget the world hold me with your arms if i were precious to you please do not waste any second oh god! wow! the best words are in your eyes come close to me slowly my heart and your heart will meet together you filled my life that's the love no one had ever tried come close to me slowly as much as you can come closer to me you filled my life it's just as though you were born just for me my love… my love (come close to me slowly my heart and your heart will meet together) i need you to stay beside me my love ah… (come close to me slowly as much as you can come closer to me) ah… aaaah (come close to me slowly my heart and your heart will meet together) i need you to stay beside me my love
English phonic
sadda2ni '7alas men bein ennas 7abbeitak w'7tartak leyya tool mana wayyak oddami malak '7alletni ma'3ammatsh 3nayya allaaah… ya salaaaam f3neik a7la kalaam arrab menni shwayya shwayya albi w2albak sawa yetla2o eddonia enta malet'ha 3alayya da el7obb elli ma7addesh da2o arrab menni shwayya shwayya add ma te2dar arrab tany eddonia enta malet'ha 3alayya wka2ennak ma'7loo2 3alashani ya ara2 el nas f3neik e7sas bya'7odni ma3a bansa eddonia dommeni b2deek law '3ali 3aleek maddayya3sh yareet wala sanya allaaah… ya salaaaam f3neik a7la kalaam arrab menni shwayya shwayya albi w2albak sawa yetla2o eddonia enta malet'ha 3alayya da el7obb elli ma7addesh da2o arrab menni shwayya shwayya add ma te2dar arrab tany eddonia enta malet'ha 3alayya wka2ennak ma'7loo2 3alashani 7abeeeeeebi 7abeeeebi (arrab menni shwayya shwayya albi w2albak sawa yetla2o) ana me7taglak tefdal ganbi aaah 7abeeebi ah… (arrab menni shwayya shwayya add ma te2dar arrab tany) ah… aaaah (arrab menni shwayya shwayya albi w2albak sawa yetla2o) ana me7taglak tefdal ganbi ya 7abeeeebi
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ
2olt Eih قلت ايه
Arabic
قبل الوداع قرب هنا قرب تعالى ضمنى خليك شوية فى حضنى حاول تفتكر من كام سنة انت وانا مع بعضنا وبتحبنى خليك معايا فى حضنى حاول تفتكر مين اللى قال لك انى بعتك وانت ليه صدقته ليه والله حبك كل عمرى قلت ايه استنى ما تسيبنيش كده الوقت ليه مستعجله يمكن تحن لاى ذكرى فى حبنا ازاى هتنسى الحضن ده وانت اللى ياما اشتقت له قرب كمان عمرك وأحلامك هنا
English translation
before the farewell come here close to me come close and hug me stay in my arms for a while and try to remember since how many years you and me had been together… and you loved me stay in my arms for a while and try to remember who told you that i betrayed you and why did you believe… why? i swear your love is my life what did you say? wait don't leave me this way why should we rush time maybe you'll long for any memory of our love how would you forget this hug and you're the one who always missed it? come closer… your life and dreams are here who told you that i betrayed you and why did you believe… why? i swear your love is my life what did you say? who told you that i betrayed you and why did you believe… why? i swear your love is my life what did you say? before the farewell come here close to me come close and hug me stay in my arms for a while and try to remember since how many years you and me had been together… and you loved me stay in my arms for a while and try to remember before the farewell come here close to me come close and hug me stay in my arms for a while and try to remember since how many years you and me had been together… and you loved me stay in my arms for a while and try to remember
English phonic
abl elwada3 arrab hena arrab ta3ala dommeni '7alleek shwayya f7odni 7awel tefteker men kam sana enta wana ma3 ba3dena wbet7ebbeni '7alleek ma3aya f7odni 7awel tefteker meen elli allak enni be3tak wenta leeh sadda2to leeh? wallahi 7obbak.. koll 3omri olt eeeeeeh? estanna matsebneesh keda elwa2t leeh nesta3gelo yemken te7enn l2ayy zekra f7obbena ezzay hatensa el7odn da wenta elli yama eshta2telo? arrab kaman 3omrak w2a7lamak hena meen elli allak enni be3tak wenta leeh sadda2to leeh? wallahi 7obbak.. koll 3omri olt eeeeeeh? meen elli allak enni be3tak wenta leeh sadda2to leeh? wallahi 7obbak.. koll 3omri olt eeeeeeh? abl elwada3 arrab hena arrab ta3ala dommeni '7alleek shwayya f7odni 7awel tefteker men kam sana enta wana ma3 ba3dena wbet7ebbeni '7alleek ma3aya f7odni 7awel tefteker
ــــــــــــــــــــــــــــ
Kan Tayeb كان طيب
Arabic
خلاص بقى بيتكلم .. يرحم زمن السكوت كبر قوام واتعلم .. وخلاص طلعله صوت كان طيب كان حنين .. اتاريه كداب كبير مش زى ما كان مبين .. دا خدعنا سنين كتير خدعنا واحدة واحدة .. وجرحنا مرة واحدة واتعلم فوق يطير لو يفتكر زمان .. اه زمان كان هو ايه كان عايش بين ادينا .. وحنينين عليه غلطة وعدت خلاص .. اه خلاص هنعمل ايه مش كل الناس بريئة .. فى الدنيا فيه وفيه
English translation
now he started talking god bless the age of silence he grew quickly and learned and he has a voice now! he was kind he was tender he turned out to be a big liar he's not as how he used to show he fooled us lots of years he was kind he was tender he turned out to be a big liar he's not as how he used to show he fooled us lots of years he fooled us bit by bit and he hurt us at once and he learned how to fly high now he started talking god bless the age of silence he grew quickly and learned and he has a voice now if he only remembers the old days yes the old days yes what he was he lived between our arms and we treated him with tenderness if he only remembers the old days yes the old days yes what he was he lived between our arms and we treated him with tenderness he was kind he was tender he turned out to be a big liar he's not as how he used to show he fooled us lots of years he was kind he was tender he turned out to be a big liar he's not as how he used to show he fooled us lots of years it's a mistake that had already passed yes it's over yes what shall we do not all people are innocent there are people of all types in this life it's a mistake that had already passed yes it's over yes what shall we do not all people are innocent there are people of all types in this life he was kind he was tender he turned out to be a big liar he's not as how he used to show he fooled us lots of years he was kind he was tender he turned out to be a big liar he's not as how he used to show he fooled us lots of years
English phonic
'7alas ba2a byetkallem yer7am zaman elsokoot keber awam wet3allem w'7alas tele3lo sooooooot kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer '7ada3na wa7da wa7da wgara7na marra wa7da wet3allem fo2 yeteeer '7alas ba2a byetkallem yer7am zaman elsokoot keber awam wet3allem w'7alas tele3lo sooooot law yefteker zaman ah zaman ah kan howwa eh kan 3ayesh bein edeena we7nayyeneen 3aleeh law yefteker zaman ah zaman ah kan howwa eh kan 3ayesh bein edeena we7nayyeneen 3aleeh da kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer '3alta w3addet '7alas ah '7alas ah hane3mel eh mush koll el nas baree2a fel donia feeh wfeeh '3alta w3addet '7alas ah '7alas ah hane3mel eh mush koll el nas baree2a fel donia feeh wfeeh da kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer '7ada3na wa7da wa7da wgara7na marra wa7da wet3allem fo2 yeteeer '7alas ba2a byetkallem yer7am zaman elsokoot keber awam wet3allem w'7alas tele3lo sooooooot da kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer kan tayyeb kan 7enayyen atareeh kaddab kebeer mush zayy ma kan mebayyen da '7ada3na sneen keteer
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Last edited by MaHmOuD on Wed Mar 12, 2008 6:46 am; edited 2 times in total | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:43 am | |
| Wala Ala Balo ولا على باله
Arabic
حبيبى ولا على باله شوقى اليه ولا شاغل بال انادى عليه وليالى كتير افكر فيه واحن اليه ولا دارى كفايه انه بقاله ليلة ويوم على طول فى خيالى ومفيش نوم وليالى كتير افكر فيه واحن اليه ولا دارى عيونه فيها كلام فى ليل خلاب ملا قلبى غرام فى احلى عذاب وليالى كتير افكر فيه واحن اليه ولا دارى
English translation
My yearn is not on my love's mind and it's troubling me and I keep calling on him and I spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it My yearn is not on my love's mind and it's troubling me and I keep calling on him and I spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it It's enough that it had been a night and a day that he had been on my mind and I couldn't sleep and I spent lots of nights thinking of him… longing for him and he didn't feel it My yearn is not on my love's mind and it's troubling me and I keep calling on him and I spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it My yearn is not on my love's mind and it's troubling me and I keep calling on him and I spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it His eyes spoke words… in a charming night they filled my heart with passion with the most beautiful torture and I spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it His eyes spoke words… in a charming night they filled my heart with passion with the most beautiful torture and i spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it Dance to the beat with the rhythm of the Nile Egyptian sounds from the land of the Nile dance to the beat with the rhythm of the Nile Egyptian sounds from the land of the Nile dance to the beat with the dance to the beat dance with the dance with the dance to the band of the Nile mystical, magical, and digital sound Amr Diab's remix have gotten around 3-2-1 let's dance!! My yearn is not on my love's mind and it's troubling me and I keep calling on him and I spend lots of nights thinking of him… longing for him and he doesn't feel it
English phonic
7abeebi wala 3ala baaalo sho2i eleeh wana sha'3el bali anadee 3aleeh wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari kefaya enno ba2alo leila wyom 3ala6ool f'7ayali wmafish nom wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari 7abeebi wala 3ala baaalo sho2i eleeh wana sha'3el bali anadee 3aleeh wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari 7abeebi wala 3ala baaalo sho2i eleeh wana sha'3el bali anadee 3aleeh wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari 3yoono feeha kalam fleil '7allab mala albi '3aram f2a7la 3azab wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari 3yoono feeha kalam fleil '7allab mala albi '3aram f2a7la 3azab wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari dance to the beat with the rhythm of the nile egyptian sounds from the land of the nile dance to the beat with the rhythm of the nile egyptian sounds from the land of the nile dance to the beat with the dance to the beat with the dance with the dance to the band of the nile mystical, magical, and digital sound amr diab's remix have gotten around 3-2-1 let's dance!! 7abeebi wala 3ala baaalo sho2i eleeh wana sha'3el bali anadee 3aleeh wlayali kteer afakkar feeh w2a7enn eleeh wala daari
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
Wala Leilah ولا ليله
Arabic
ولا ليله ولا اجمل من دى ليله بين ايدى حبيبى بعد سنين طويله دا حبيبى ولا اغلى من حبيبى من النهاردة مع القمر ده مالى حيله
كلمة واحدها سمعتها نور سنينى اعمل ايه فى كلامه سحر بينادينى الجمال دا احلى من احلى صورة عمرى والله ماشفت زيه فى يوم بعينى هى دى نفس العيون اللى فى خيالى الشفايف احلى من اللى كان فى بالى ابتسامته و ضحكته صوته وسكوته كل حاجة فيه حبيبتى ومكتوبالى
English translation
No night … no better than this night My love is between my arms after too many years No night … no better than this night My love is between my arms after too many years This is my love… and there's no one more precious than my love from this day there's no fetch with this grace No night … no better than this night My love is between my arms after too many years He changed my life with one word What shall I do with his words… it's magic that's calling me! This grace is more beautiful than the most beautiful drawing I haven't ever seen like it with my eyes! No night … no better than this night My love is between my arms after too many years These eyes are just like what i had on mind The lips are more beautiful than what was in my imagination! His smile, laughter, voice and silence Everything in him i love and is mine! No night … no better than this night My love is between my arms after too many years No night … no better than this night My love is between my arms after too many years No night … no better than this night My love is between my arms after too many years This is my love… and there's no one more precious than my love From this day there's no fetch with this grace No night … no better than this night My love is between my arms after too many years
English phonic
wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela da 7abeebi wala a'3la men 7abeebi men el naharda ma3 el amar da mali 7eela wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela kelma wa7da sme3taha nawwar seneeni a3mel eh fe kalamo.. se7r beynadeeni elgamal da a7la men a7la soora 3omri walla ma shoft zayyo fyom b3eini wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela heyya di nafs el 3yoon elli f'7ayali elshafayef a7la melli kan fbali ebtesamto wde7keto wsoto wsokooto koll 7aga fi 7abebti wmaktobaaaleeeiii wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela da 7abeebi wala a'3la men 7abeebi men el naharda ma3 el amar da mali 7eela wala leila ... wala agmal men di leila bein edayya 7abeebi ba3d sneen taweela
ـــــــــــــــــــــ
Ya 7abiby La يا حبيبي لا
Arabic
معقول هقولك روح من غير ماكون مجروح ولا باقى على حاجة لا دانت مش عارف معقول تصدق ابيع من غير متوه ولا اضيع ولا اخافش من حاجة لا دانت مش عارف بعدك هحس بمين معقولة حب سنين يخلص فى غمضة عين يا حبيبى لا لا والف لا دا انا قلبى بعد غيابك تاه لو بالكلام ننسى الألام ده مكانش قال ولا عاشق اه معقول حبيبى مشيت معقول فاكرنى نسيت لو قلبى قال حاجة من جرحه قالهالك دا انا لما كنت بقول بقصد كلامى يطول يمكن تقول حاجة اسمعها اصفالك
English translation
Would I ever tell you to go If I weren't hurt And without wanting anything of it to stay No you don't know Would you believe that I give it all away Without getting lost and being destroyed And without fearing anything No you don't know After you leave… who would i feel Is it possible that a love that lasted for years End in a second! No my love No no no no No and a thousand no My heart got lost after you left If we could forget Our pains by words No lover would have cried with pain Is it possible that you left my love Is it possible that you think i forgot If my heart had said anything It was out of his pain When i was talking I meant that the conversation lasts longer Maybe you could have said something That i could have heard and forgave you After you leave… who would I feel is it possible that a love that lasted for years end in seconds! No my love No, no, no, no No and a thousand no My heart got lost after you left If we could forget Our pains by words No lover would have cried with pain
English phonic
ma32ool ha2ollak roo7 men '3er makoon magroo7 wala ba2i 3ala 7aga la2 danta mush 3aref ma32ool tsadda2 abee3 men '3er matooh wala adee3 wala a'7afsh men 7aga la2 danta mush 3aref ba3dak ha7ess bmeen? ma32oola 7obb sneen ye'7las f'3amdet 3ein? ya 7abeebi laaaa la la la laaa la w2alf laaa dana albi ba3d '3yabak tah law belkalam nensa el alaam da makansh al wala 3ashe2 aah ma32ool 7abeebi msheet ma32ool fakerni nseet law albi aal 7aga men gar7o alhalak dana lamma kont ba2ool ba2sod kalami y6ool yemken t2ool 7aga asma3ha asfalak ba3dak ha7ess bmeen ma32oola 7obb sneen ye'7las f'3amdet 3ein ya 7abeebi laaaa la la la laaa la w2alf laaa dana albi ba3d '3yabak tah law belkalam nensa el alaam da makansh al wala 3ashe2 aah la la la laaa la w2alf laaa dana albi ba3d '3yabak tah law belkalam nensa el alaam da makansh al wala 3ashe2 aah la la la laaa la w2alf laaa dana albi ba3d '3yabak tah law belkalam nensa el alaam da makansh al wala 3ashe2 aah
| |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:51 am | |
| تملي معاك Tamalie Maak
A3mel Eih اعمل ايه
Arabic
أعمل ايه فى اللى انا حبيته واللى القلب اختاره واللى معاه من يوم ما لقيته جنة قلبى وناره والله وادى حال الدنيا والله بنحب فى ثانبة واللى بنحبه يا قلبى روحتا ملك ايديه ولا بايديه ولا كان بايديه الحب وأشواقه لما عينيه ندهت لعينيه قلبى وقلبه اتلاقوا آدى الشوق وآدى اللى جرالى من الحب وآيامه أنا حبيت وسهرت ليالى أنا صدقت كلامه
English phonic
A3mel eih fellana 7abito welly el2alb ekhtaro welly ma3ah men youm mala2eto gannet alby we naroh walla ade 7al el donya walla ben7eb fe sanya welly ben7ebo ya 2alby ro7na melk edeeh wala be2deeh wala kan be2deaya el7ob we ashwa2o lamma 3eneeh nadahet le3enaya 2alby we 2albo etla2o ady el shoo2 wady elly garaly men el 7ob we ayamo ana 7abeet we sehert layaly ana sada2y kalamo ـــــــــــــــــــــــــــــــ
El3alem Allah العالم الله
Arabic
العالم الله قد ايه قلبى وروحى دابوا فيك دا للى عيونو دوبونى والله واللى بيا يعلم الله والله ودبت فيك وخدتنى بحور عينيك سلمت القلب ليك من غير ازاى وليه هو الحب ايه غير نظرة من عينيه العالم الله قد ايه قلبى وروحى دابوا فيك دا للى عيونو دوبونى والله واللى بيا يعلم الله والله ودبت فيه وخدتنى بحور عينيه سلمت القلب ليه من غير ازاى وليه هو الحب ايه غير نظرة من عينيه غير لمسة من ايديه بالقلب تخاف علبه
English translation
Only god knows how much, My heart and soul have melted within you. Only god knows how much, My heart and soul have melted within you. This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows. This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows. I swear I've fallen for you, And was taken by the oceans of your eyes. I surrendered my heart to you, Without a why or how. I swear I've fallen for you, And was taken by the oceans of your eyes. I surrendered my heart to you, Without a why or how. This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows. This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows. What is love exactly? Except a glance from your eyes? A touch of your hand? Except a heart to take care of? This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows. This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows. Only god knows how much, My heart and soul have melted within you. Only god knows how much, My heart and soul have melted within you. This is the one whose eyes weakened me, I swear. What's inside of me? Only god knows.
English phonic
El3alem allah 2ad eih alby we ro7y dabo feeh dally elly 3yono dawebony wallah allah allah allah welly beya ye3lam allah Wallah we dobt feeh we khadetny b7oor 3eneeh sallemt el 2alb leeh men gheer ezzay we leeh Howa el7ob eih gheer nazra men 3eneeh gher lamsa men edeeh gheer alb tekhaf 3leeh
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
Ba3teref بعترف Arabic
بعترف قدام عينيك م النهارده أنا عمرى ليك سيبنى أحبك يا حبيبى وأنسى روحى بين ايديك هو ده اللى حلمت بيه ضحكته نظرة عينيه ياحبيبى وانت جنبى تفتكر أنا هاعمل ايه يا حبيب قلبى الوحيد هات ايديك نبعد بعيد كل ما عيونك تاخدنى يتولد احساس جديد
English translation
I confess in front of your eyes From today my life is yours Let me love you my love And forget my soul between your hand That is what I’ve dreamt Her laugh, the look in her eye My lover when u are beside me What do u think should i do You my only sweetheart Give me your hand to go far away Each time your eyes took me A new emotion is born
English phonic
Ba3teref 2oddam 3enek mennaharda ana 3omry leek sebny a7ebbak ya 7abiby wansa roo7y been edeek howa dah elly 7elemt beeh de7keto nazret 3eneeh ya 7abiby wenta ganby tefteker ana ha3mel eih ya 7abeeb alby elwa7eed hat edeek neb3ed ba3eed kol ma3yonak takhodny yetweled e7sas gdeed
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Tamally Ma3ak تملي معك Arabic
تملى معاك ولو حتى بعيد عنى فى قلبى هواك تملى معاك تملى فى بالى وفى قلبى ولا بنساك تملى واحشنى لو حتى بكون وياك تملى حبيبى بشتاق لك تملى عينى تنده لك ولو حواليه كل الكون بكون ياحبيبى محتاج لك تملى معاك معاك قلبى معاك روحى يا أغلى حبيب ومهما تكون بعيد عنى لقلبى قريب ياعمرى الجاى والحاضر يا أحلى نصيب
English translation
I am always with you. And even when your far away from me, Your love is in my heart. I am always with you. You're always on my mind and in my heart. I never forget you. I always miss you, Even if I am with you. I am always with you. And even when your far away from me, Your love is in my heart. I am always with you. You're always on my mind and in my heart. I never forget you. I always miss you, Even if I am with you. I am always longing for you darling. I always need you and nobody else. And if I'm surrounded by the whole world, I still need you, my darling. I am always longing for you darling. I always need you and nobody else. And if I'm surrounded by the whole world, I still need you, my darling. I am always with you. You have my heart and my soul My most precious love. My most precious love. And no matter if you away from me, You are close to my heart. You are life in the future and the present. And the most beautiful of fates. I am always with you. You have my heart and my life My most precious love. My most precious love. And no matter if you away from me, You are close to my heart. You are life in the future and the present. And the most beautiful of fates. I am always longing for you darling. I always need you and nobody else. And if I'm surrounded by the whole world, I still need you, my darling.
English phonic
Tamally ma3ak welaw 7atta be3eed 3anny fe alby hawak tamally ma3ak tamally fe baly wef2alby wala bansak tamally wa7eshny law 7atta bakoon wayak tamally 7abiby bashta2lak tamally 3enaya tendahlak we law 7awalaya kol elkoon bakoon ya 7abiby me7taglak tamally ma3ak ma3ak alby ma3ak roo7y ya aghla 7abeeb we mahma tkoon b3eed 3anny le2alby areeb ah ya 3omry elgay wel7ader ya a7la naseeb.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
Seneen سنين Arabic
كل يوم بيعدى تزيد غلاوتك عندى وأشتاق لك وأحبك تسوى ايه الدنيا مهما كانت حلوة ثانية أعيشها جنبك سنين عايش فى حبك سنين ملقتش زى قلبك حنين وعنيك الفرحانين لما تبقى معايا بنسى بيك دنيايا وبتفضل فى بالى حتى لو مش جنبى برضه ساكن قلبى ومنور سمايا
English translation
every day passes u became higher in my eyes i miss u & love u more do the world have any value although it's beautiful compared with a second i live beside u years i live with ur love only i didn't find as ur heart & ur lovely wandering eyes when u r with me i forget with u my world u remain in my mind although if u r away u r always in my heart & lightening my skies
English phonic
Kol youm bey3addy tezeed ghalwtak 3andy washta2lak wa7ebbak teswa eih el donia mahma kanet 7elwa sania a3eshha ganbak sneen.. sneen 3ayesh fe 7obbak sneen mal2etsh zay albak 7aneen we 3neek el far7aneen lamma teb2a ma3aya bansa beek doniaya we btefdal fe baly 7atta law mosh ganby bardo saken alby we menwara samaya
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Sa3ban 3alaya صبعان عليا
Arabic
صعبان عليا يا غالى من اللى عملته فيا لا تلوم عليا يا غالى انت اللى جنيت عليا ته بعترف انى هويتك وانت اللى مليت عينى ظلمت روحى وحبيتك وكنت الدنيا ديه سبنى لحالى ومتصعبهاش عليا كل اللى بينا يا غالى مش راح تنساه عينى لا تلوم على قلبك يا غالى دمعك عزيز عليا صدقت حبك يا حياتى حبيت خوفك عليا نظرة عينيك ويا آهاتى لمسة ايديك ايدى روح وانسانى ومتصعبهاش عليا
English phonic
Sa3ban 3alaya ya ghaly men elly 3amalto feya la tloom 3alaya ya ghaly enta elly ganeet 3alaya Ah ba3teref enny hawetak wenta elly maleet 3enaya zalamt roo7y we 7abetak we kont el donia dea sebny le7aly sebny le7aly we matsa3bhash 3alaya Kol elly benna ya ghaly mesh ra7 tensah 3enaya la tloom 3ala albak ya ghaly dam3ak 3azeez 3alaya sada2t 7obbak ya 7aiaty 7abbit khofak 3alaya nazret 3eneek waya ahaty lamset edak edaya roo7 wensany roo7 wensany we matsa3bhash 3alaya
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
| |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:52 am | |
| Alby Ekhtarak قلبي اختارك Arabic
ياليل ياليل ياليل ياليل عارف ليه أنا قلبى اختارك عارف ليه أنا راضى بنارك عارف ليه أنا هفضل أحبك وهكمل وياك مشوارك عارف ليه مقدرش فى بعدك أنسى عيونك واعشق قلبك علشان قلبى مسلم انك فى الدنيا دى مفيش بعدك انت اللى لقيت معاك أحلام عمرى فى هواك ياللى معاك ابتديت أعشق تانى الحياة عمرى مايغلاش عليك وحياتى بين ايديك يابرىء زى الملاك أنا قلبى وروحى فيك
English phonic
Ya leyl, ya leyl, Ya leyly, Ya leyly, Ya leyl. Ya leyl, ya leyl, Ya leyly, Ya leyly, Ya leyl. Aref leih ana alby ekhtarak? Aref leih ana rady be narak? Aref leih ana hafdaal ahebak? Wa ha kamel waiak meshwarak. Aref leih makdarsh fe boadak? Ansa eyoonak we ashaak baadak? Alashan alby mesalem inak. Fil donia de mafeesh men baadak. Enta elly laket maak. Ahlam omry fe hawak. Yally maak ebtadeit, Aashak tany. Aref leih ana alby ekhtarak? Aref leih ana rady be narak? Aref leih ana hafdaal ahebak? Wa ha kamel waiak meshwarak. Aref leih makdarsh fe boadak? Ansa eyoonak we ashaak baadak? Alashan alby mesalem inak. Fil donia de mafeesh men baadak. Omry mayeghlash aleik. We hayaty bein edeik. Yally bareek zay el malak. Ana alby we rohy leek. Aref leih ana alby ekhtarak? Aref leih ana rady be narak? Aref leih ana hafdaal ahebak? Wa ha kamel waiak meshwarak. Aref leih makdarsh fe boadak? Ansa eyoonak we ashaak baadak? Alashan alby mesalem inak. Fil donia de mafeesh men baadak. Ya leyl, ya leyl, Ya leyl, ya leyl.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
Keda 3eny 3enak كده عينى عينك Arabic
كده عينى عينك تنكر هوا كان بينى وبينك كده عينى عينك تنسى عيون على طول فاكرينك ياللى زمان أنا كنت حياتك شلت زمان ليه من حساباتك بتعمل مش شايفنى بتعمل مش عارفنى مع انى فى ذكرياتك أول حب فى حياتك وهواك طول عمرى شايفه أجمل احساس صادفنى ياللى زمان أنا كنت نصيبك كنت حبيبى كنت حبيبك ورينى لو ناسينى وهات عينك فى عينى يا حبيبى انت خايف لتخونك الشفايف وتقول انك فاكرنى وتسلم وتنادينى
English translation
Just like this, eye to eye, You can deny the love That we had between us. Just like this, eye to eye, You can forget the eyes That are always thinking of you. In the past I was your life. Why remove your past from your life? In the past I was your life. Why remove your past from your life? Just like this, eye to eye, You can deny the love That we had between us. Just like this, eye to eye, You can forget the eyes That are always thinking of you. You pretend that you don't see me. You pretend that you don't know me. Even though in your memories, I am your first love. And I always see your love, As the most beautiful feeling I ever had. In the past I was your future. You were my love and I was yours. In the past I was your future. You were my love and I was yours. Just like this, eye to eye, You can deny the love That we had between us. Just like this, eye to eye, You can forget the eyes That are always thinking of you. Show me if you've forgotten me. And bring your eyes to mine. My darlign you are scared, That your lips will betray you. And say that you remember me. And greet me and call for me. In the past I was your life. Why remove your past from your life? In the past I was your life. Why remove your past from your life? Just like this, eye to eye, You can deny the love That we had between us. Just like this, eye to eye, You can forget the eyes That are always thinking of you.
English phonic
Keda 3eney 3enak tenket hawa kan beny we benak keda 3eney 3enak tensa 3yoon 3ala tool fakrenak yally zaman ana kont 7aiatak shelt zaman leeh men 7esabatak bete3mel mosh shayefny bete3mel mosh 3arefny ma3 enny fe zekrayatak awel 7ob fe 7ayatak we hawak tool 3omry shayfo awel 2e7sas sadefny wareeny law naseeny we hat 3eenak fe 3eeny ya 7abiby enta khayef la tkhoonak elshafayef wet2ool 2ennak fakerny we tsallem wetnadeeny
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Law Kan Yerdeek لو كان يرضيك
Arabic
لو كن يرضيك تفضل كده قدامى خلاص خليك لوكان يرضيك تهون عليك أحلامى ما تهون عليك عايز تسيب صورتك كده سيبها وتعالى على نفسك وعذبها بس ابقى قولى اللى انت فيه ده نهاينه ايه حرام عليك أنا مش هقولك حاجه مش هلومك مش هعاتبك خليك كده ياحبيبى عيش لوحدك داوى جرحك بالعذاب انت خلاص يا حبيبى مش حبيبى ولا ملاكى والله ألف خسارة على اللى كان زى الملاك أيام زمان
English phonic
Law kan yerdeek tefdal keda 2odamy khalas khaleek law kan yerdeek tehoon 3aleek a7lamy mathoon 3aleek 3ayez tseeb sortak keda sebha we ta3ala 3ala nafsak we 3azzebha bas eb2a 2olly elly enta feeh dah nehaytoo eih ana mosh ha2ollak 7aga mesh haloomak mesh ha3atbak khaleek keda ya 7abiby 3eesh lewa7dak dawy gar7ak bel3azab enta khalas ya 7abiby mosh 7abiby wala malaky wallahi alf khosara 3ally kan zay elmalak ayyam zaman
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
We Heya و هي Arabic
وهى عاملة ايه دلوقت ومين هون عليها الوقت قلولى لو فى صالحها أروح لها وصالحها ظالمها وقلبى جارحها أجيلها ولا مش دلوقت أكيد ساكتة ولا بتحكى ولا بتشكى ولا بتبكى عارفها تبقى مجروحة ومظلومة ولا تبين ولو نزلت دموع منها بيبقى الجرح مش هين أكيد مشاعرها مكسورة ولو نسيتنى معذورة أنا اللى جرحت احساسها قلولها اطمنى ارتاحى وليه تقلولها لو هى أكيد بتحس بجراحها
English translation
And how is she doing right now? And who is she with all the time? Tell me if I should make up with her. I'd go right now and make up with her. Tell me if I should make up with her. I'd go right now and make up with her. I've been unjust and I've hurt her. Should I go now or is it not the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? Is she quiet or is she talking, And telling what I've done and weeping? Is she quiet or is she talking, And telling what I've done and weeping? I know that she is hurt. And opressed but won't show it. And if a tear falls from her. Then the hurt hasen't died. Tell me if I should make up with her. I'll see her now and make up with her. Tell me if I should make up with her. I'd go right now and make up with her. I've been unjust and I've hurt her. Should I go now or is it not the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? Her spirit is probably broken. So if she forgets me I'll forgive her. Her spirit is probably broken. So if she forgets me I'll forgive her. I'm the one who hurt her feelings. Tell her rest assured, I am coming. And why should you say it's her fault? For sure she can feel the joy. Tell me if I should make up with her. I'll see her now and make up with her. Tell me if I should make up with her. I'd go right now and make up with her. I've been unjust and I've hurt her. Should I go now or is it not the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time? Tell me if I should make up with her. I'll see her now and make up with her. Tell me if I should make up with her. I'd go right now and make up with her. I've been unjust and I've hurt her. Should I go now or is it not the time? And how is she doing right now? And who is she with all the time?
English phonic
We heya 3amla eih delwa2t we meen hawwen 3aleha el wa2t 2ololy law fe sale7a aro7laha wasale7a zalemha we alby gare7ha agelha walla mosh delwa2t akeed sakta wala bte7ky wala betsehkey wala betebky 3arefha teb2a magroo7a we mazlooma wala tebayen we law nezlet demoo3 menha beyb2a elgar7 mosh hayen 2ololy law fe sale7a ashofha ezzay wa asale7ha 2ololy law fe sale7a aro7laha wasale7a zalemha we alby gare7ha agelha walla mosh delwa2t akeed masha3erha maksoora welaw nesietny ma3zorah ana elly gara7t e7sasha 2ololha etammeny erta7y we leeh to2ololha law heya akeed bet7es begra7y 2ololy law fe sale7a ashofha ezzay wa asale7ha 2ololy law fe sale7a aro7laha wasale7a zalemha we alby gare7ha agelha walla mosh delwa2t | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:56 am | |
| البوم قمرين Amarien
Ana انا Arabic أنا بموت فى حبك أنا أنا بشوف عينيك المنا يا كل أحلامى بين اديك أنا ياحبيبى يا حبيبى أنا بين اديك انت أكتر قلب عارف أد ايه أنا دوبت فيك كل دقة شايلها قلبى يا حبيبى شايلها ليك ذكرياتى سنين حياتى تسوى ايه من غير عنيك
English translation And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream. In your hands am I, my love. My love, I'm in your hands. You heart is the one that knows best, How much I love you so. And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream. Every beat my heart keeps, My love, it keeps for you. All the memories of my life, Are worthless without your eyes. And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream.
English phonic Wana, ba moot fe hoobak ana. Ana, ba shoof eneik elghoona Ya kol ahlamy. Bein edeik an ya habibi. Ya habibi ana bein edeik. Enta aktar alb areif. Ad ei ana dobt fee. Wana, ba moot fe hoobak ana. Ana, ba shoof eneik elghoona Ya kol ahlamy. Kol da-ka shaielha alby, Ya habibi, shaielha leek. Zekrayat hayaty, Teswa ei mengheir eneik? Wana, ba moot fe hoobak ana. Ana, ba shoof eneik elghoona Ya kol ahlamy. ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Betew7ashny بتوحشنى Arabic لو كنت قادر ع البعاد أنا مش قادر عليه بتوحشنى ..بتوحشنى أه أه حبيبى .. بحبك .. بروحى .. بقلبى .. بعقلى ياللى ياللى ياللى معندكش قلب أيام وأنا بيك مشغول مشتاق لعينيك على طول تسبقنى عينى ليك يا عينى قلبى معاك يقول يا حبيبى ازاى أنساك ده أنا روحى تروح وياك الشوق تعبنى وقلبى سابنى سابنى وراح معاك
English translation If you can stand our separation, I can't stand it at all! I miss you. I miss you. My love, I love you. With all my soul, my heart, my mind. You, you, you who has no heart. I miss you. I miss you. These days I am so busy. Longing to see your eyes always. My eyes race me to see you, my love. My heart says in unison: I miss you. I miss you. My love, I love you. With all my soul, my heart, my mind. You, you, you who has no heart. I miss you. I miss you. My love, how can I forget you? When my soul runs after you. Love has hurt me and my heart has left me. Left me to be with you! I miss you. I miss you. My love, I love you. With all my soul, my heart, my mind. You, you, you who has no heart.
English phonic Laow kont ader al ba-ad, Anaa mosh ader alee! Betewhashny. Betewhashny. Habibi, bahebaak. Be roohi, be albi. be akli. Yal, yal, yaly ma-andaksh alb. Betewhashny. Betewhashny. Ayam waana ba-et masghool. Moshtaak le eneik alatool. Tesbakni enei, leek ya eini. Alby ma-ak ye-ool. Betewhashny. Betewhashny. Habibi, bahebaak. Be roohi, be albi. be akli. Yal, yal, yaly ma-andaksh alb. Betewhashny. Betewhashny. Ya habibi ezay ansak? Danna roohi betrooh wayak. El shoook ta-abny we alby sabny. Sabny we raah ma-ak! Betewhashny. Betewhashny. Habibi, bahebaak. Be roohi, be albi. be akli. Yal, yal, yaly ma-andaksh alb.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Ana Ba7ebbak Aktar أنا بحبك أكتر Arabic أنا بحبك أكتر شوقى فى قلبى بيكبر والنبى قلبى مايقدر فى غيرك يفكر على راحتك قول ياحبيبى واحلفلى بحبك ليه صدقت ان انت نصيبى وسعادتى وهنا لياليه مهما تفكر فية أنا أكتر بشوية حبك غالى علية لا يمكن يتقدر هنعيش أنا وانت ياعمرى يوم حب ويوم حنيه من أول لحظة فى عمرى وأنا عارف انك ليه
English translation I love you more. My love increases in my heart. I swear there's no way my heart Can think of anybody other than you. [Greek] And I love you more. My love increases in my heart. I swear there's no way my heart Can think of anybody other than you. You can speak freely, my love. But why do you swear by your love? I believe now that your my destiny. And I believe the song your heart sings to me. [Greek] No matter how much you think of me. I think of you a bit more. Your love is precious to me. There's no way I can let it go. We'll live, you and I, my life. And love the love of dreams. From the first time I saw you, And I knew you were for me! [Greek] And I love you more. My love increases in my heart. I swear there's no way my heart Can think of anybody other than you.
English phonic Ana bahebak aktar, Shooky fe alby beyekbar. Wel naby alby mayekdar. Fe gheirak ye fakar. [Greek] Wana bahebak aktar, Shooky fe alby beyekbar. Wel naby alby mayekdar. Fe gheirak ye fakar. Ala rahtak ool ya habibi. We ehleflee be hobak lei. Sadakt en enta naseeby. We sa-aadt we ghanaa leia. [Greek] Mahma tefakar feia. Ana aktar be shewaya. Hobak ghalee aleia. Layomken yetkadar. Han eesh ana wenta ya omry. El hob el yom helmeya. Men awel lahza fe omry. We ana aref enak leia! [Greek] Wana bahebak aktar, Shooky fe alby beyekbar. Wel naby alby mayekdar. Fe gheirak ye fakar.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ 7ekaiaty حكايتي Arabic حكاياتى اللى أنا عشتها كلها تشبه بعضها أولها غرام وتانيها أيام أنا بافرح بيها وأخرها زيها زى غيرها بدايتها سؤال وكلام فى عيونا جانى حيرة وحقيقة وحب وشوق وحاجات تانيه كتيره كل الحكايات اللى احنا ياقلبى قابلناها طلعت أوهام وياريتنا ما كنا حلمناها
English translation The stories that I've lived. All resemble each other. It begins with love and sweet words Days which bring me joy. And it ends, Each one like the other. It begins with love and sweet words Days which bring me joy. The stories that I've lived. All resemble each other. She sleeps with questions And words within her eyes full of confusion And truth and love And infatuation and lots of other things. She sleeps with questions And words within her eyes full of confusion And truth and love And infatuation and lots of other things. And it ends, Each one like the other. It begins with love and sweet words Days which bring me joy. The stories that I've lived. All resemble each other. All of the stories That we, my heart, have run into Ended up being illusions And I wish that we never dreamt of them. All of the stories That we, my heart, have run into Ended up being illusions And I wish that we never dreamt of them. And it ends, Each one like the other. It begins with love and sweet words Days which bring me joy. The stories that I've lived. All resemble each other. It begins with love and sweet words Days which bring me joy. And it ends!
English phonic Hikayaty el ana ishtaha, Kolaha tishbih badaha. Hikayaty el ana ishtaha, Kolaha tishbih badaha. Awelha gharam we taneeha. Ayam ana bafrah beeha. Awelha gharam we taneeha. Ayam ana bafrah beeha. We akherha, Zayaha zay gherha. Awelha gharam we taneeha. Ayam ana bafrah beeha. Hikayaty el ana ishtaha, Kolaha tishbih badaha. Bebayet-ha so-al We kalaam fi eion malyan heera. We ha-ke-ka we hob We shook we hagaat tanya keteera. We akherha, Zayaha zay gherha. Awelha gharam we taneeha. Ayam ana bafrah beeha. Awelha gharam we taneeha. Ayam ana bafrah beeha. Hikayaty el ana ishtaha, Kolaha tishbih badaha. Hikayaty el ana ishtaha, Kolaha tishbih badaha. Kol el hekayat Elehnaa ya albee abelnaha. Telet awhan We ya retnaa makoona helemnaha. We akherha, Zayaha zay gherha. Awelha gharam we taneeha. Ayam ana bafrah beeha. We akherha! ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Khaleek Fakerny خليك فاكرنى Arabic خليك فاكرنى ياللى بجمالك وبعيونك دول أسرنى خليك فاكرنى وان حس قلبك يوم بقلبى ابقى زرنى ده انت فى عينيه كل اللى ليه فرحة شبابى والدنيا ديه أول ماشفتك لمست قلبى بنظرة واحدة نسيت جراحه لقيتك انت أجمل حكاية حب نسيتنى اللى راحوا ماتغبش عنى وخلى قلبك لو ناديته يجيلى تانى ده احنا اللى بينا الحب كله وعمر مر معاك ثوانى
English translation Remember me, You who with your beauty And your eyes tortures me. Remember me, And if your heart Feels for mine one day then visit me. Remember me, You who with your beauty And your eyes tortures me. Remember me, And if your heart Feels for mine one day then visit me. You are, in my eyes, everything to me. The joy of my youth and of this world. You are, in my eyes, everything to me. The joy of my youth and of this world. The first time I saw you, You touched my heart, With one look I forgot my wounds. I found you, The greatest love story Which made me forget those who were lost. Don't leave me, And keep your heart If I call it to return to me. That which is between us, A complete love A whole life with you feels like a second. You are, in my eyes, everything to me. The joy of my youth and of this world. Remember me, You who with your beauty And your eyes tortures me. Remember me, And if your heart Feels for mine one day then visit me. You are, in my eyes, everything to me. The joy of my youth and of this world. Remember me!
English phonic Khalik fakirny, Yalleb gamalak Web eyoonak dol aserny. Khalik fakirny. We lao has albak Yom be alby ebaa zorny. Khalik fakirny, Yalleb gamalak Web eyoonak dol aserny. Khalik fakirny. Wen has albak Yom be alby ebaa zorny. Danta fe einaya kol ella leia. Farhit shababy wel donya deia. Danta fe einaya kol ella leia. Farhit shababy wel donya deia. Awel ashoftak, Lamaast alby, Be nazraa wahda neseet girahoo. La-etak inta, Agmaal hekayet Hob nasetnee elle rahoo. Matghebsh any, We khaly albak Lao nadetoo, yegenee tany. Dehnaale bena, El hob koloo Omr maraa ma-ak sawanee. Danta fe einaya kol ella leia. Farhit shababy wel donya deia. Khalik fakirny, Yalleb gamalak Web eyoonak dol aserny. Khalik fakirny. Wen has albak Yom be alby ebaa zorny. Danta fe einaya kol ella leia. Farhit shababy wel donya deia. Khalik fakirny! ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:56 am | |
| Alby قلبي Arabic قلبى قلبى متعلق بيكى وأنا سهران بناديكى سيبانى لوحدى ليه يا أملى أملى اللى بحلم بيه شايف عيونك فيه العمر ايه معانيه العمر ليلة قلبى الوحيد بلاقيه انت الوحيدة فيه انت اللى دوبتيه بين يوم وليلة قلبى العاشق قدامك لو بصيتى لقدامك هتلاقى روحى فيه يا أملى أملى الوحيد بناديه انت الوحيده فيه انت اللى دوبتيه بين يوم وليلة
English translation My heart, my heart is sprung on you. When I can't sleep at night I call to you. Why do you leave me alone? The hope that I dream of. I find your eyes within it. Who will share my life? Within my heart I find, solely, You are the only one in it. You are the one who weakened it so. My heart, my heart lives in front of you. If you just looked in front of you, You'll find your soul in it. My hope, my heart lives in front of you. If you just looked in front of you, You'll find your soul in it. Within my hope I find, solely, You are the only one in it. You are the one who weakened it so. The hope that I dream of. I find your eyes within it. Who will share my life? Within my heart I find, solely, You are the only one in it. You are the one who weakened it so. My heart, my heart is sprung on you. When I can't sleep at night I call to you. Why do you leave me alone? My hope, my heart is sprung on you. When I can't sleep at night I call to you. Why do you leave me alone? The hope that I dream of. I find your eyes within it. Who will share my life? Within my heart I find, solely, You are the only one in it. You are the one who weakened it so.
English phonic Qalby, qalby metalaak beekee. Wanaa sahraan bana deekee. Saybanee lewahdee le? Ya amalee, qalby metalaak beekee. Wanaa sahraan bana deekee. Saybanee lewahdee le? Amalee el ebahlaam bee. Shayef eyonik fee. El omr ma meen? Alby el waheed balaee. Entee el waheeda fee. Entee el dawebtee. Alby, alby el ashek odamik. Laow basetee le odamik. Hatlaee rohik fee. Ya amalee, alby el ashek odamik. Laow basetee le odamik. Hatlaee rohik fee. Amalee el waheed balaee. Entee el waheeda fee. Entee el dawebtee. Alby el waheed balaee. Entee el waheeda fee. Entee el dawebtee. Amalee el ebahlaam bee. Shayef eyonik fee. El omr ma meen? Alby el waheed balaee. Entee el waheeda fee. Entee el dawebtee. Alby, alby metalaak beekee. Wanaa sahraan bana deekee. Saybanee lewahdee le? Ya amalee, alby metalaak beekee. Wanaa sahraan bana deekee. Saybanee lewahdee le? Amalee el ebahlaam bee. Shayef eyonik fee. El omr ma meen? Alby el waheed balaee. Entee el waheeda fee. Entee el dawebtee. ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Amarain قمرين Arabic والله ماكان على بالى يا هوا قمرين دول ولا عينيك قلبى بيسألنى عليك أتارينى بفكر فيك ياقلبى يانا من حبه يانا ياشوق أمانه تملى الليالى غرام أه يا عمرى يا كل عمرى سلمته أمرى وعينيك قالت لى كلام طال انشغالى وياك ياغالى وأنا ايه جرالى خلانى أدوب فى هواك اشمعنى انتى حبيتك انتى ازاى وامتى شغلت روحى معاك
English translation I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. Twin moons. Are they twin moons or your eyes? My heart asks for you. No wonder I keep thinking of you. Oh my heart, Who do you love? Oh keep it a secret, Who fills your nights with love. He is my life! He overcame my life! I gave him my life! And his eyes spoke to me. I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love.
Twin moons. Are they twin moons or your eyes? My heart asks for you. No wonder I keep thinking of you. He reached my love, Please tell me, oh precious one, What has happened to me? What made me fall apart in your love? What made you so special? To make me love you? When did you catch me? You trapped my soul with you! I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. Twin moons. Are they twin moons or your eyes? My heart asks for you. No wonder I keep thinking of you. Are they twin moons or your eyes? My heart asks for you. No wonder I keep thinking of you. Could it be I'm in love? I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. I swear it never occurred to me oh love. Amr Diab - Ana And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream. In your hands am I, my love. My love, I'm in your hands. You heart is the one that knows best, How much I love you so. And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream. Every beat my heart keeps, My love, it keeps for you. All the memories of my life, Are worthless without your eyes. And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream. And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream. And I die in your love, yes I do. I see you eyes like a song, Oh you who are my dream.
English phonic Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Amarain. Amarain dol walaa eneik? Albee beyesalnee aleik. Atareenee ba fakar feek. Ya albee yana, Meen hoboo yana? Ya shok amana, Timla layalee gharam. Ahel ya omry! Yakool omry! Salemtoo amry. We enei aletlee kalaam. Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Amarain. Amarain dol walaa eneik? Albee beyesalnee aleik. Atareenee ba fakar feek. Talet sheghaly. Wayak ya ghalee. Wana esh garalee? Khalanee doob fe hawak? Eshmena enta? Habitak enta? Ashghalto emta? Shaghalt roohy ma-ak! Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Amarain. Amarain dol walaa eneik? Albee beyesalnee aleik. Atareenee ba fakar feek. Amarain dol walaa eneik? Albee beyesalnee aleik. Atareenee ba fakar feek. Makoola koon habet? Wala ma kaan ala balee ya hawaa. Wala ma kaan ala balee ya hawaa.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ We Lessa Bet7ebbo ولسة بتحبه Arabic ولسة بتحبه يا قلبى ياقلبى حرام عليك ازاى تآمن له تانى بعد اللى عمله فيك هو أنت فاكرله ايه حتبكى فى يوم عليه ماتقولى فاكرله ايه حتبكى فى يوم عليه مش ده اللى كان معاك وكان هواه هواك وتانى يوم نسيك ياريت ياقلبى ماكنت قلبى مادام ظالمنى وياك ليالى ياريتنا ننسى ليه فاكره لسه دا حبيبنا خاين ومالهوش غالى بعدنا عنه وآسينا منه يا قلبى سيبه يختار جراحه مالك وماله أهو راح لحاله وراح ياقلبى زى اللى راحوا
English translation And you still love him, oh my heart? Oh heart, have pity! How can you trust him again, After what he has done to you? What do you remember about him? You will weep one day for him. Please tell me what you remember? You will weep one day for him. Isn't he the one who was with you? And who shared your love mutually? And then one day left and forgot you? And you still love him, oh my heart? Oh heart, have pity! How can you trust him again, After what he has done to you? I wish, my heart, That you were not my heart. Since you are unjust me. I hope we can forget, Why do you still recall? Our love is a coward And has no precious one. What do you remember about him? You will weep one day for him. Please tell me what you remember? You will weep one day for him. Isn't he the one who was with you? And who shared your love mutually? And then one day left and forgot you? And you still love him, oh my heart? Oh heart, have pity! How can you trust him again, After what he has done to you? We separated from him, And were hurt by him. Oh heart, leave him, And hope his wounds increase! You have no business with him. There he is where he belongs. And he is gone, my heart. Like the rest who are gone too. What do you remember about him? You will weep one day for him. Please tell me what you remember? You will weep one day for him.
English phonic We lesa betheboo ya alby. Ya alby haraam aleik! Ezay te-amenloo tanee, Baad el amaloo feek? Ho wanta fakerloo ei. Hatebkee fe yom alei. Matolee fakerloo ei. Hatebkee fe yom alei. Mosh dal kan ma-ak? We kan hawa hawaak? We tany yom neseek? We lesa betheboo ya alby. Ya alby haraam aleik! Ezay te-amenloo tanee, Baad el amaloo feek? Ya reit ya alby, Makont alby. Badaam zalemny Ya retna nensa, Leih fakroo lesa? Da habibna khaief, We maloosh ghalee. Ho wanta fakerloo ei. Hatebkee fe yom alei. Matolee fakerloo ei. Hatebkee fe yom alei. Mosh dal kan ma-ak? We kan hawa hawaak? We tany yom neseek? We lesa betheboo ya alby. Ya alby haraam aleik! Ezay te-amenloo tanee, Baad el amaloo feek? Ba-ednaa anoo, We asena menoo. Ya alby seebo, Yektaaar gerahoo! Malak we maloo? Ahoo rah le haloo. We rah ye alby, Zay el rahoo. Ho wanta fakerloo ei. Hatebkee fe yom alei. Matolee fakerloo ei. Hatebkee fe yom alei. Mosh dal kan ma-ak? We kan hawa hawaak? We tany yom neseek? We lesa betheboo ya alby. Ya alby haraam aleik! Ezay te-amenloo tanee, Baad el amaloo feek? ـــــــــــــــــــــــــــــــ Eleos (Angela's Album) Arabic حبيبى حبيب قلبى يادوب بكلمتين بشتاق وبدوب تعالى خلى قلوبنا تعيش لقلنا ده نصيبنا ومكتوب عيونه حلوه ومدوبانى قابلت فيهم أجمل معانى خلانى احبه وأدوب فى حبه أه يانى منه فى هواه رمانى حبيبى غالى ياليالى
English translation [Greek] My love, the love of my heart it was merely, With two words that I loved and weakened. Come, let our hearts live. Believe me, it's our fate and destiny. His eyes are beautiful and make me weak. I found the most beautiful meanings within them. They made me love him and weakened me in his love. Oh help me please, he plunged me into his love. [Greek] My love, the love of my heart it was merely, With two words that I loved and weakened. Come, let our hearts live. Believe me, it's our fate and destiny. [Greek] My love is precious. Precious to me every night. [Greek] No, no, no, no, no, No, no, no, no, no, no! [Greek] My love, the love of my heart it was merely, With two words that I loved and weakened. Come, let our hearts live. Believe me, it's our fate and destiny. [Greek]
English phonic [Greek] Habiby, ya habib alby yadoob, Bekelmeten bashtak we badoob. Ta-alaa khalee elobnaa te-eesh. Lo-anaa da nasibna we maktoob. Eiyonoo helwa wem dawebanee. Abelt feehom agmaal ma-ani. Khalanee heboo we doob fe hoboo. Ah yanee meno, fe hawaa ramanee. [Greek] Habiby, ya habib alby yadoob, Bekelmeten bashtak we badoob. Ta-alaa khalee elobnaa te-eesh. Lo-anaa da nasibna we maktoob. [Greek] Habibi ghalee, ghalee ya layaly. [Greek] Laak, laak, laak, laak, laak, Laak, laak, laak, laak, laak, laak! [Greek] Habiby, ya habib alby yadoob, Bekelmeten bashtak we badoob. Ta-alaa khalee elobnaa te-eesh. Lo-anaa da nasibna we maktoob. [Greek] | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 7:01 am | |
| البوم عودوني Awedony
Elmalak Elbaree2 Arabic
أدى الملاك البرىء أبو قلب طيب قوى أدى اللى كان كل شىء كسرلى قلبى القوى كان ليلى كان قمرى كان روحى كان عمرى سلمتله أمرى واحنا فى نص الطريق قلبه عليا قوى أدى اللى على الحب وعدنى وكان حالف مايفارق حضنى أدى أعز وأغلى ماليه اللى أحن من الدنيا عليه اللى معندوش قلب وضمير أدى اللى كان طول الزمن من نبعنا بيرتوى أدى يا قلبى وأدى ياعبنى حبيب عمرى اللى اديته سنينى أدى الى أنا ندمان على حبه على الشوق اللى اديته لقلبه على كل حياتنا سوى أدى اللى كان طول الزمن من نبعنا بيرتوى
English translation
There stands the innocent angel, The owner of a kind heart. He who was my everything, He who broke my strong heart. He was my night, he was my moon. He was my soul, he was my life. He's the one I submitted my life to. And when we were in the middle of the journey, His heart became heavy towards me. And there stands the innocent angel, The owner of a kind heart. He who was my everything, He who broke my strong heart. He is the one that promised to love me, And swore never to leave my arms. He is my most valuable possession. And better to me than the whole world. There is the one with no heart or conscience, The one that throughout our lives Was nourished from my springs. And there stands the innocent angel, The owner of a kind heart. He who was my everything, He who broke my strong heart. There he is, oh my heart and eyes, The love of my life who I gave my years to. There is the one who I regret that I ever loved And the love I nourished his heart with. I regret all the life we lived together. The one that throughout our lives Was nourished from my springs. And there stands the innocent angel, The owner of a kind heart. He who was my everything, He who broke my strong heart. And there stands the innocent angel, The owner of a kind heart. He who was my everything, He who broke my strong heart. He was my night, he was my moon. He was my soul, he was my life. He's the one I submitted my life to. And when we were in the middle of the journey, His heart became heavy towards me!
English phonic
Adeel malaak el barea Abo alb tayeb awee, Adeel ekaan kol shek Kasarlee albee elawee. Kan leelee, kan amaree, Kan roohi, kan omry, Salemteloo amry. Wehnaa fe nos el taree, Alboo alaya ewee! Wadeel malaak el barea Abo alb tayeb awee, Adeel ekaan kol shek Kasarlee albee elawee. Adeel alaal hob wa-adnee, We kan halef may farek hodnee. Adee a-az we aghlaa maleyan, El ahanen el donya alaya. El ma-andoosh alb we dameer, Adee lekaan tool el zaman Men nabinaa beyertewee Wadeel malaak el barea Abo alb tayeb awee, Adeel ekaan kol shek Kasarlee albee elawee. Adee ya albee we adee ya enee, Habib omry eledetoo sneenee. Adee elanaa nadmaan ala hobo. Alaal shok el le sa-etool albo. Alaa kol hayatnaa sawee Adee lekaan tool el zaman Men nabinaa beyertewee. Wadeel malaak el barea Abo alb tayeb awee, Adeel ekaan kol shek Kasarlee albee elawee. Kan leelee, kan amaree, Kan roohi, kan omry, Salemteloo amry. Wehnaa fe nos el taree, Alboo alaya ewee!
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Enta Yally
Arabic
الفراق ده نار والبعاد ده نار انت ياللى بحبك .. بحبك..انت ياللى حبيبى انت ياللى واحشنى .. واحشنى .. انت ياللى نصيبى باللى قلبى اشتاقلك وانت كل زمانى انت فين باندهلك مش هنبعد تانى مش هصدق بعدك أى قلب ندالى ياللى قلبى فى بعدك تاه بقاله ليالى
English phonic
Elfora2 dah nar welbe3ad dah nar enta yally ba7ebbak..ba7ebbak..enta yally 7abiby enta yally wa7eshny..wa7eshny..enta yally naseby yally 2lby eshta2lak wenta kol zamany enta feen bandahlak mosh haneb3ed tany mosh hasada2 ba3dak ay alb nadany yally alby fe bo3dak tah ba2alo laialy
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
Awedony Arabic
عشت عمرى قبل منك يوم وما جيتلى تانى عشته كله فى يوم عودونى عودونى عليك أحبك عودونى عودونى وعلمونى هواك قلب واحد اللى حاسس بيك هو قلب العاشق اللى دايب فيك مش بخاطرى مش لاقيلى حلول غصب عنى عيونى عودتنى أقول
English phonic
3esht 3omry abl mennak youm wamma getly tany 3eshto kollo fe youm 3awedony 3awedony 3leek a7ebbak 3awedony 3awedony we3alemony hawak 2alb wa7ed elly 7ases beek howa 2alb el3ash2 elly dayeb feek mosh bekhatry mesh la2ely 7lool ghasb 3anny 3yoony 3awedtni a2ol
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Kol Elkalam Arabic
خلصت فيك كل الكلام يامعلم القلب الغرام قلبك نادانى رجعنى تانى دوب حنانى فى هواك حبيت ملامحك كلها من نظرة واحدة شفتها عمرى بهواك ابتدى يانسمة زى الندى يا أحلى غنوة قلتها حسيت بحبك قلتها وسمعت منك ردها شوقى اللى قلبى مصدقه هو اللى قلبك صدقه يا أحلى غنوة قلتها
English translation
I have finished All I have to say, You who taught my heart to love. Your heart called me, Return to me again, Increase your desire for my love. I have finished All I have to say, You who taught my heart to love. I loved everything about you, From one look at you. My life started by loving you, Refreshing like the morning dew, You, the loveliest song, I ever knew. I have finished All I have to say, You who taught my heart to love. I felt your love and said it I heard your reply to it The love believed by my heart, Is the same that you believed in yours. You, the loveliest song, I ever knew. I have finished All I have to say, You who taught my heart to love. Your heart called me, Return to me again, Increase your desire for my love. I have finished All I have to say, You who taught my heart to love.
English phonic
Khalast feek kol el kalam Ya maalem el alb el gharam Albaak nadally, Ragaany tanny, Zawed hanany fe hawaak Khalast feek kol el kalam Ya maalem el alb el gharam Haabet malamhak kolaha Men nazra wahda shoftaha Omry behawak ebtada, Ya nesma zay el nada, Ya ahla ghenwa, ghenwa oltaha. Khalast feek kol el kalam Ya Maalem el alb el gharam Hasset behobak oltaha We smet menaak radaha Shouky elly alby mesadaoo Howa elly albak sadaoo Ya ahla ghenwa, ghenwa oltaha. Khalast feek kol el kalam Ya Maalem el alb el gharam Albaak nadally, Ragaany tanny, Daweb hanany fe hawaak Khalast feek kol el kalam Ya Maalem el alb el gharam
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Laialy El3omr
Arabic
يا ليالى العمر ماكنتش دارى باللى جرالى ماكنتش دارى باللى جرالى ليالى ليالى من بين كل الدنيا خادتنى عينيك ودتنى لحلم بعيد بعد ما جيت وكتبت لقلبى بحبك تانى عمر جديد خليتنى أحب الدنيا وأعيش من تانى حلم جديد أنا دلوقتى بعيش فى حياتى أجمل قصة حب جديد فرحة قلبى بحبك فرحة طفل بيحلم ليلى العيد خليتنى أحب الدنيا وأعيش من تانى حلم جديد
English phonic
Ya laialy el3omr makontesh dary belly garaly makontesh dary belly garaly laialy laialy Men been kol el donia khadetny 3neek wadetny le7elm be3eed ba3d mageet we katabt le2alby be7obbak tany 3omr gdeed khaletny a7eb el donia wa a3eesh men tany 7elm gdeed ana delwa2ty ba3eesh fe 7aiaty agmal 2esset 7ob gdeed far7et alby be7obbak far7et tefl bey7lam lellt el3eed khaletny a7eb el donia wa a3eesh men tany 7elm gdeed
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Melk Ediek Arabic
ملك ايديك أسهر ليك عمرى وروحى فدا لعينيك حتى سنين الشوق يا حبيبى هو فى حاجة بتغلى عليك قالو اختار بين جنة ونار اخترت أنا نارك دا اللى بيهوا وقلبه يرق لازم يختارك صوتك صورتك ضحكك سرتك هما هواى هى حياتى تبقى حياتى غير وأنت معاى انت اديت لحياتى معانى خدت قلبى لعالم تانى ياما قلوب وعيون شغلتنى وأما قابلتك هى يادوب نظرة وسحرتنى لقتنى بحبك قبل ما أشوفك كان فى خيالى كل ملامحك والله يا غالى
English translation
I belong to you, I'm sleepless for you. My life and my soul are within your eyes. Even my years of loving you protect me. Inside of me something burns for you. They told me to choose Between heaven and fire. I chose your fire. Anyone who knows love And who's heart beats, too Must choose you. Your voice, look, laughter, and mystery, They are my love. How can my life be a life Unless you are with me? You gave my life meaning, girl, You took my heart to another world. They told me to choose Between heaven and fire. I chose your fire. Anyone who knows love And who's heart beats, too Must choose you. Your heart and eyes have me spellbound, And when I met you. It took just one look to cast your spell, And you found that I love you. (Yes, I love you!) Before I met you, I always imagined, You features exactly, I swear precious. They told me to choose Between heaven and fire. I chose your fire. Anyone who knows love And who's heart beats, too Must choose you. I belong to you, I'm sleepless for you. My life and my soul are within your eyes
English phonic
Melk edeik. As-harleek. Omry we roohy fe dalaa eneik. Hataa senenee el shook ya hameeny. Gouwa fee hagaa beteghla aleik. Aloo ekhtaar Ben ganna we nar, Ekhtart anaa naraak. Daley be yehwaa We alboo yerek, Lazem yekhtaraak. Sootak, sortak, dehkaak, sertaak, Homa hawaya. Heya hayatee, tebaa hayaty Gheir wentaa ma-aya? Entaa edeit le hayatee ma-any. Khadt albee le alaam tany. Aloo ekhtaar Ben ganna we nar, Ekhtart anaa naraak. Daley be yehwaa We alboo yerek, Lazem yekhtaraak. Ya mak-loob we eyoun shaghaletnee. Wama-abiltak. Heya yadoob nazraa we saharetnee, Laketnee bahebak. (Aywa, bahebak!) Abley mashoofaak kaan fe khayalee. Koley malamhak, walaa ye ghalee. Aloo ekhtaar Ben ganna we nar, Ekhtart anaa naraak. Daley be yehwaa We alboo yerek, Lazem yekhtaraak. Melk edeik. As-harleek. Omry we roohy fe dalaa eneik.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Weghalawtek
Arabic
وغلاوتك وحلاوتك والشوق اللى مالوهش حدود بصراحة بكل صراحة أنا مغرم بعينيكى السود قلبى المفتون مجنون بيكى أه ياأول غنوة بغنيكى من قلبى لقلبك طوالى وادى شوقى الهايم حوليكى بحلم وبقول على طول روحى ياهناى ويا فرحة روحى بوهب لك عمرى واحساسى وبسر هوانا اوعى تبوحى
English phonic
Weghalawtek we7alawtek welshoo2 elly malohsh 7odood besara7a bekol sara7a ana moghram be3eneky elsood 2alby el maftoon magnoon beky ah ya awel ghenwa baghaniky men 2alby le2albk tawaly wady shoo2y el hayem 7awaleeky ba8lam we ba2ool 3ala toool ro7y ya hanaya weya far7et roo7y bawheb lek 3omry we e7sasy webser hawana ew3y tboo7y
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Ya 7abiba Arabic
نار نار والحنين فى القلب نار نار نار والبعاد والشوق مرار ياحبيبة والله زينة دى العيون ياحبيبة عمرى علشانك يهون حتى قلبى بيناديكى ليل نهار قلبى خادنى وراح بعيد واتولدلك من جديد كل كلمة قلتها أنا عشتها رددتها وفضلت أعيد مهما أقولك قلبى داب وان فى بعادك عذاب يا حبيبيتى اشتقتلك وندهتلك وبعتلك قلبى فى جواب
English phonic
Nary nary wel7aneen fel2alb nar nary nary welbe3ad elshoo2 marar ya 7abeeba walla zeena del3yoon ya 7abeeba 3omry 3alashanek yehoon 7atta alby beynadeeky leel nahar 2alby khadeny wera7 be3eed wetwaladlek men gdeed kol kelma 2oltaha ana 3eshtaha raddeddtaha we fdelt a3eed mahma a2olek 2alby dab wen fe be3adek 3azab ya 7abibty eshta2telek we nadahtelek we ba3atelek alby fe gawab | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 7:06 am | |
| البوم نور العين Noor Elain Ew3edny اوعدني Arabic اوعدنى انك فى بعدى عنك هتفتكرنى لو عشت تانى مع حب تانى خليك فاكرنى خليك حبيبى من غير مانجرح بعضنا خليك حبيبى حتى وانت مش هنا بلاش نضيع ذكرى حلوة فى قلبنا أيام ياعمرى فى العمر فاتو وكل واحد اختار حياته كنت فى ايديه قدام عينيا كان اللوداع مكتوب لنا احنا اتفقنا على البعد واحنا خلاص فارقنا وطاوعنا روحنا أحلام بنيتها ومعاك لاقيتها خذها غيرى مش أنا English phonic Ew3edny ennak fe bo3dy 3annak hateftekerny law 3esht tany ma3 7ob tany khaleek fakerny khaleek 7abiby men gheer manegra7 ba3dena khaleek 7abiby 7atta wenta mosh hena balash nedaya3 zekra 7elwa fe2albina ayyam ya 3omry fel3omr fato we kol wa7ed ekhtar 7ayato kont fe2edayya 2oddam 3enaya kan elwada3 maktoob lena e7na etafa2na 3al bo3d we7na khalas fare2na wetawe3na ro7na a7lam banetha wema3ak la2etha khadha ghery mosh ana
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ 3ayzeen Yeghaiarook عايزين يغيروك Arabic عايزين ييغروك عايزين يحيروك لكن وحياة اللى مابينا مافى حد هيقدر يبعدنا وان مرة غلطنا أهى أشواقنا أكيد أكيد حيرجعوك بيقولو عنك كلام بيقولوا عنى كلام وانت اللى صورتك فى قلبى فوق الكلام والملام ما هو انت عندى قدرى ووعدى ده حتى لو غيروك رقيق وزى الملاك ياخدوا عنى يشوفوك حيدوبوا زى فى هواك English phonic 3ayzeen yeghayarook 3ayzeen ye7ayarook laken we7yat elly mabenna mafe 7ad haye2dar yeb3edna wen marra ghletna ahy ashwa2na akeed akeed 7ayrag3ok bey2olo 3annak kalam bey2olo 3anny kalam wenta elly sortak fe2alby foo2 elkalam welmalam mahonta 3andy adary we wa3dy dah law 7atta ghayarook ra2ee2 we zay el malak yakhdo 3enaya yeshofok 7aydobo zayee fe hawak mahonta 3andy adary we wa3dy ــــــــــــــــــــــــــــــ Leilah Men 3omry ليله من عمري Arabic ليلة ليلة ليلة ليلة ليلة من عمري ليلة من عمرى ليلة بكل الزمان ليلة من عمرى بالجاى واللى كان أنا كنت باحلم بيها أول ماشفت عنيها حسيت بحاجة غريبة حسيت ويا الحبيبة بالراحة والأمان شفتك ملاك وسط الزحام دخلتى قلبى والسلام هما يادوبك نظرتين حبيت وتاه منى الكلام لفيت كتير ومشيت كتير ياعمرى يا حبى الكبير واخترتك انتى للزمان وبقيت أنا حر وأسير English phonic Leilah Leilah Leilah Leilah Leilah men 3omry Leilah men 3omry leilah bekol elzaman Leilah men 3omry belgay welly kan ana kont ba7lam beeha awel mashoft 3eneeha 7asset be7aga ghareeba 7asseet waya el7abiba belra7a wel2aman shoftek malak west elze7am dakhalty 2alby wessalam homma yadoobak nazreteen 7abeet we tah menny el kalam laffeet kteer wemsheet kteer ya 3omry ya 7oby elkbeer wekhtartek enty lezzaman we ba2eet ana 7or we2aseer
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ Mosh Had3af مش هضعف Arabic أنا مش هضعف تانى قصادك أنا مش هرجع أبص ورايا قربك عندى زى بعادك يعنى خلاص مش فارقة معايا تفتكرينى أو تنسينى مبقاش فيكى شىء يغرينى الأيام اللى عشتها وياك نسيتها أيام عدت لكرهتها ولا حبيتها اصحى ومن أحلامك فوقى ضعفك مش هيرجع شوقى الأحلام اللى اتهيألى معاك لاقيتها كانت أجمل حاجة فى عمرى اتمنيتها انسى ان انا هتمنى رجوعك بعد ما قلبى طفا شموعك
English translation I won't weaken in your sight any longer. I won't return or even look back. Your presence is like your absence. Now, to me, it makes no difference. Remember me, or forget, Now nothing about you makes me regret. Remember me, or forget, Now nothing about you makes me regret. I won't weaken in your sight any longer. I won't return or even look back. Your presence is like your absence. Now, to me, it makes no difference. Remember me, or forget, Now nothing about you makes me regret. Those days I lived with you, I swear I've forgotten. Days have past that I've neither hated Nor loved. Wake up and snap out of your dreams. Your absence won't return my love. Remember me, or forget, Now nothing about you makes me regret. Those dreams that I Dreamt with you, I've found. They were the most beautiful things I've wished in my life. Forget that I may wish for your love to return. After I put out your candles burn. Remember me, or forget, Now nothing about you makes me regret. I won't weaken in your sight any longer. I won't return or even look back. Your presence is like your absence. Now, to me, it makes no difference
English phonic Ana mosh hadaaf tanny osadik Ana mosh hargaa bos waria Orbik andy zay baadik, Yany khalas mosh farka ma-aya Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shek yegreenee Ana mosh hadaaf tanny osadik Ana mosh hargaa bos waria Ana mosh hadaaf tanny osadik Ana mosh hargaa bos waria Orbik andee zay baadik, Yany khalas mosh faraa ma-aya Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shek yegreenee Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shek yegreenee El ayam elana eshtaha Wayaki enset-ha. Ayam adid, laa krihtaha, Walaa habit-ha El ayam elana eshtaha Wayaki enset-ha. Ayam adid, laa krihtaha, Walaa habit-ha Ess-hy we men ahlamik fooky, Baadik mosh hay ragaa shooky Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shei yegreenee El ahlaam el et-hayaalee Ma-akee la-et-ha Kanit agmaal hagaa Fe omry itmanitha El ahlaam el et-hayaalee Ma-akee la-et-ha Kanit agmaal hagaa Fe omry itmanitha Ensy in ana hatmana regooik baad ma alby tafaash shemooik Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shek yegreenee Ana mosh hadaaf tanny osadik Ana mosh hargaa bos waria Orbik andee zay baadik, Yany khalas mosh faraa ma-aya Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shek yegreenee Tiftikrini, aou tinsini, Maba-ash feekee shek yegreenee ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Men Awel Marrah من اول مرة Arabic من أول مرة قابلتها صدقتها وعشقتها هى الوحيدة فى دنيتى اللى هاقول بحبها يامين يروح ويقول لها هى اللى انا محتاج لها العشق كان وعد انكتب على القلوب من غير معاد معرفش مين كان السبب معرفش ايه اخر البعاد أجمل سنين من عمرنا عدت مابين لهفة وحنين مليت خلاص من بعدنا مليت أعيش دايما حزين
English phonic Men awel marra abeltaha sada2taha we3she2taha heya elwa7eeda fe doniety elly ha2ool ba7ebbaha yameen yeroo7 wey2ollaha heya elly ana me7taglaha el3esh2 kan wa3d enkatab 3ala el2oloob men gheer ma3ad ma3rafsh meen kan elsabab ma3rafsh eih akher elbe3ad agmal seneen men 3omrina 3addet mabeen lahfa we 7aneen maleet khalas men bo3dena malleet a3eesh dayman 7azeen
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Nafs Elmakan نفس المكان Arabic نفس المكان اللى كان بيجمعنا سوا هو مكان الوداع اللى ضاع فى الهوا ازاى يا حبيبى ياعمرى يا أغلى الناس فى عينيا معقولة أنا هنت عليك وازاى هنت انت عليا وازاى يا حبيبى ضيعنا هوانا عمرى اللى فات والذكريات كانوا هنا وانت بعيد قلبى غريب وأنا مش أنا أحلى الليالى راحت ياغالى جاوب سؤالى فين حبنا ارجع عشان ملناش مكان غير حبنا بعدك حرام شوف عدا كام من عمرنا ياشاغلى بالى شوف ايه جرالى جاوب سؤالى فين حبنا
English phonic Nafs elmakan elly kan beyegma3na sawa howa makan elwada3 elly da3 felhawa ezzay ya 7abiby ya 3omry ya aghla elnas fe3naya ma32ool ana hont 3aleek wezzay hont enta 3alayya wezzay ya 7abiby daya3na hawana 3omry elly fat welzekrayat kano hena wenta ba3eed alby ghareeb wana mosh ana a7la ellaialy ra7et ya ghaly gaweb so2aly feen 7obbina erga3 3ashan malnash makan gheer 7obbina bo3dak 7aram shof 3adda kam men 3omrina ya shaghelly baly shoof eeh garaly gaweb so2aly feen 7obbina ــــــــــــــــــــــــــــــــ Nour Alain نور العين Arabic حبيبى يا نور العين يا ساكن خيالى عاشق بقالى سنين ولا غيرك فى بالى حبيبى حبيبى حبيبى يا نور العين أجمل عيون فى الكون أنا شفتها الله عليك الله على سحرها عيونك معايا عيونك كفاية تنور ليالى قلبك نادانى وقال بتحبنى الله عليك الله طمنتنى معاك البداية وكل الحكاية معاك للنهاية
English translation My darling, glow in my eyes, Who resides in my fantasies. I've loved you for years, No one else is in my mind. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. Who resides in my fantasies. The prettiest eyes possible, I have seen. God be with you, Because of their magic. Your eyes are with me, Your eyes are enough. Your eyes are with me, Your eyes are enough. They light up my nights. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. Who resides in my fantasies. My darling, glow in my eyes, Who resides in my fantasies. I've loved you for years, No one else is in my mind. Your heart called me and said, That you love me. God be with you, You reassured me. You have the beginning, And the whole story. You have the beginning, And the whole story. I'll be with you to the end. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. My darling, my darling. My darling, my darling, my darling, Glow in my eyes. My darling, my darling. My darling, my darling.
English phonic Habibi ya nour el ein, Ya saakin khayali. Aashek bakali sneen, Wala gheyraak fibali. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Ya saakin khayali. Agmaal eyoun fil koon, Ana shoftaha. Allah aleik allah, Alla sihraha. Eyounaak ma-ayaa, Eyounaak kifayaa. Eyounaak ma-ayaa, Eyounaak kifayaa. Tinawar layali. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi, habibi, Ya nour el ein. Ya saakin khayali. Habibi ya nour el ein, Ya saakin khayali. Aashek bakali sneen, Wala gheyraak fibali. Albaak nadally we kaal, Bet-hebenee. Allah aleik allah, Tamentenee. Ma-aak el bidaya, We koul el hekaya. Ma-aak el bidaya, We koul el hekaya. Ma-aak lil nahaya. Habibi, habibi,habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi,habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi,habibi, Ya nour el ein. Habibi, habibi. Habibi, habibi. | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 7:11 am | |
| البوم راجعين Rageen Ensa Alby انسى قلبي Arabic انسى قلبى مهما تنسى زيد فى قلبك نار وقسوة قلبى بيحب الحياة بكره يلقى هواه وينسى اياك تفكر قلبى يعنى هيكون طريقه لو بايعنى بكرة تجرى سنين وراه وأرفضك والكون سامعنى أخر كلام بينك وبينى مش هاسمعك مهما تنادينى هى مرة وقلبى تاه من هواك ومن حنينى
English phonic Ensa alby mahma tensa zeed fe albak nar we aswa alby bey7eb el7ayah bokra yel2a hawah weyensa eyyak tefakkar alby ya3ny haykoon taree2oh law baye3ny bokra tegry sneen warah warfodak welkon same3ny akher kalam benak we beeny mosh hasma3ak mahma tenadeeny heya marrah we alby tah men hawak we men 7aneeny
ــــــــــــــــــــــــــــــ Balash Tekallemha بلاش تكلمها Arabic بلاش تكلمها خليك بعيد عنها لتنشغل بيها وتهوى لياليها والنظرة فى عيونها ياقلبى خايف عليك منها لتوه فى أحلامها وتعيش أسير الشوق على ذكرى أيامها ما تكونش حبيتها وعشقت أوصافها طب قولى فين وازاى من غير ما تعرفها English phonic Balash tekalemha khaleek be3eed 3anha latensheghel beeha we tehwa laialeeha we nazrah be3yonha ya alby khayef 3aleek menha latooh fe a7lamha wet3eesh aseer el shoo2 3ala zekra ayamha matkonsh 7abit-ha we3she2t awsafha tan 2oly feen wezzay men gheer mate3rafha ــــــــــــــــــــــــــــــ حاولت 7awelt Arabic حاولت حاولت أبعد بعيد عنك ومعرفتش حاولت أنسى اللى كان بيننا ومقدرتش حاولت كتير لكن قلبى بكى منى وجننى وتوهنى فى ليل اللوم وزاد اللوم يمكن أكون غلطان ومش دارى يمكن يكون الحب بيدارى حاولت أسمع كلام قلبى ومفهمتش حاولت كتير لكن قلبى لاكلمنى ولا لامنى كلام وظنون أتارى قلبك حبك موت أه ياعمرى يمكن أكون مشتاق أنا وقلبى يمكن يكون البعد ده ذنبى حاولت أهرب بعيد تانى وأعيش تانى أنا وقلبى
English phonic 7awelt 7awelt ab3ed ba3eed 3annak wema3reftesh 7awlet ansa elly kan benna wema2dertesh 7awelt kteer laken 2alby baka menny we gannenny we tawehny feleel ellom we zad ellom yemken akoon ghaltan we mesh dary yemken yekoon el 7ob beydary 7awelt asma3 kalam alby wemafehemtesh 7awelt kteer laken alby lakalemny wala lamny kalam weznoon atary alby 7abbek moot ah ya omry yemken akoon moshta2 ana we2alby yemken yekoon elbo3d dah zanby 7awelt ahrab be3eed tany wa a3eesh tany ana we2alby ــــــــــــــــــــــــــــــــ راجعين Rag3een Arabic راجعين نعشق وندوب ونعيش مع بعض حياتنا راجعين مايفيدش هروب من شوقنا ومن حكاياتنا وتعالى تعالى تعالى ياحبيب العمر تعالى كل اللى أنا عشته فى بعدك من عمرى ده مش محسوب وحلفت انى هفارق وعيش من غير عينيك مش بس لقيتنى عاشق أنا روحى لاقتها فيك ياحبيبى بلاش نعاتب ونجيب سيرة اللى فات ده مفيش بين الحبايب غير أحلى الذكريات
English phonic Rag3een ne3sha2 wendoob wen3eesh ma3 ba3d 7ayatna rag3een mayfedsh horoob men sho2na we men 7ekayatna we ta3ala ta3ala ta3ala ya 7abeeb el 3omr ta3ala kol elly ana 3eshto fe bo3dak men 3omry dah mosh ma7soob we7left enny mefare2 we ha3eesh men gheer 3eneek mosh bas la2etny 3ashe2 dana roo7y la2et-ha feek ya 7abiby balash ne3ateb wengeeb seret elly fat dah mafeesh been el 7abayeb gheer a7la elzekrayat
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Sada2teny صدفتني Arabic صدقتنى ان انت كنت عليا غالى صدقتنى وعرفت ايه معنى انشغالى صدقت ولا محتاج تفكر ولا عايزنى أقولك أكتر والله مكان على بالى كل اللى بيجرالى قلبى اللى عاش فى هواك مبقاش خلاص ملكى بقى ليل نهار وياك من فرحته بيبكى لو كان بايدى أعيش عمرين على عمرى ده كنت أخلى عينيك تملك زمام أمرى
English phonic Sada2teny en enta kont 3alaya ghaly sada2teny we3reft eeh ma3na ensheghaly sada2t wala me7tag tefakkar wala 3ayezny a2ollak aktar wallah makan 3ala baly koll elly beyegraly alby elly 3ash fe hawak maba2ash khalas melky ba2a leel nahar wayak men far7eto beybky law kan be2edy a3eesh 3omreen 3ala 3omry dana kont akhally 3eneek temlok zemam amry ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Mayet7ekeesh 3aleeha ميتحكيش عليها Arabic ما يتحكيش عليها زى الملايكة أما تشوفها ورداية تحلم تقطفها ما يتحكيش عليها ده أنا لسه فاكر من يومها ساعة ما كنت بكلمها ضحكتها وعنيها أجمل مافيها اللى واخدنى ضحكة بريئة تواعدنى دى حاجات كتير باحلم بيها أنا من زمان مستنيها لكنى مش حكيها كان حلم عمرى اللى لاقيته كان كل شيء اتمنيته حبتها كده زى ماهيا ضحكتها مش ضحكة عادية توصفها تلاقيها
English translation Mere words cannot describe her. Chorus: When she appears she's like an angel. A rose that you dream of taking away. Mere words cannot describe her. I still remember from that day, When she and I were talking away. Her laughter and her eyes, Mere words cannot describe Chorus: When she appears she's like an angel. A rose that you dream of taking away. I still remember from that day, When she and I were talking away. Her laughter and her eyes. Her beauty has taken me, An innocent smile reassures me. There are many thing that I dream of. For years I've been waiting for her love. But who's she? I can't speak of! 'Cause words cannot describe. Chorus: When she appears she's like an angel. A rose that you dream of taking away. I still remember from that day, When she and I were talking away. Her laughter and her eyes. She's my life's dream that I discovered She was everything I want in a lover. I loved her just as she is, Her smile isn't a normal smile. Trying to find the words I find, Mere words cannot describe. Chorus: When she appears she's like an angel. A rose that you dream of taking away. I still remember from that day, When she and I were talking away. Her laughter and her eyes…
English phonic Mayt7ekeesh 3aleeha zay elmalayka amma teshoofha wardaya te7lam te2tofha Mayt7ekeesh 3aleeha dana lessa faker men youmha sa3et makont bakallemha de7ket-ha we3neeha agmal mafeeha elly wakhedny de7ka baree2a tewa3edny de 7agat keteer ba7lam beeha ana men zaman mestanneeha lakenny mosh ha7keeha kan 7elm 3omry elly la2eeto kan kol shee2 etmaneeto 7abet-ha keda zay maheya de7ket-ha mosh de7ka 3adeyya tewsefha tela2eeha ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Hansak Ana هنساك انا Arabic بتقولى نرجع للمكتوب طب كنت فين وأنا دايب دوب انده عليه اسأل عينيه ماهى هى أه أه هانساك أنا هواك وكان نارى نارى وانت ولادارى ولادارى وتقول حبيب وازاى حبيب وانت ناسينى فى عز الآه هنعيده ليه تانى تانى هنحب ليه تانى ليه تانى كفاية مرة خليها ذكرى ده أنا عندى بكره هاعيش وياه English phonic Bet2olly nerga3 lelmaktoob tab kont feen wana dayeb doob endah 3alayya es2al 3enaya maheya heya ah ah hansak ana hawak we kan nary nary wenta wala dary wala dary wet2ool 7abeeb wezzay 7abeeb wenta naseeny fe 3ez el ah han3eedo leeh tany tany han7eb leeh tany leeh tany kefaya marrah khaleeha zekra dana 3andy bokra ha3eesh wayyah ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Werge3t Men Elsafar ورجعت من السفر Arabic ورجعت من السفر دايب من الفراق مشتاق لعيون حبيبى ولحظة اشتياق فتحت الباب لقيت ورقة وكلمة وداع سابتنى اللى عشانها دقت سنين الضياع كنت فاكرها ملاك لكن طلعت بشر عشان مين قلبى سافر وتحمل وانتظر ولمين كانت أهاتى وليالى كتير سهر وكلام حب فى جواب وسنين بعد وعذاب ماصعبش عليها قلبى ولا عمرى اللى انهدر قلبى اللى طار ورفرف فجأه لقيته اتسجن ازاى يبقى غريب واحنا فى حضن الوطن الحلم فى ثانية راح مش باقى غير جراح وذكريات حزينة تعيش طول الزمن English phonic Wer3et men elsafar dayeb men elfora2 moshta2 le3yoon 7abeeby wella7zet eshteya2 fata7t el bab la2eet wara2a wekelmet wada3 sabetny elly 3ashanha do2t sneen eldaya3 kont fakerha malak laken tel3et bashar 3shan meen alby safer wet7amel wentazar welmeen kanet ahaty welayalee kteer sahar wekalam 7ob fe gawab wesneen bo3d we3azab mas3ebsh 3aleeha alby wala 3omry elly enhadar alby elly tar werafraf fag2a la2eeto etsagan ezzay yab2a ghareeb we7na fe 7odn elwatan el7elm fe sanya ra7 mosh ba2y gheer gera7 wezekrayat 7azeena te3eesh tool el zaman | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 7:15 am | |
| البوم ويلوموني Welomony A7lef Bellaialy احلف بالليالي Arabic أحلف بالليالى وعيونك يا غالى ماعرف ايه جرالى وايه حكايتى معاك هى كلمة وأحلى كلمة لاقتنى بهواك يا حبيبى هوا هى ضحكة وأحلى ضحكة مشيت فى سكة من الأمانى معاك كان مالى ومال الشوق مالى مانسيته وقرب ينسانى من كلمة حب لاقيتنى بحب وعرفت الشوق فى عينيك تانى احساسى بيك وانت معايا عايزله ولا ألف حكاية داشيء يتحس مابينا و بس من كلمة أو من ضحكاية English phonic A7lef bellaialy we3yoonak ya ghaly ma3raf eeh garaly we2eeh 7ekaity ma3ak heya kelma we2a7la kelma la2etny bahwak ya 7abeeby hawa heya de7kah we2a7la de7ka mesheet fe sekka mel2amany ma3ak kan maly we mal elshoo2 maly manseeto we 2arrab yensany men kelmet 7ob la2etny ba7eb we3reft elshoo2 fe 3eneek tany e7sasy beek wenta ma3aya 3ayezloh wala alf 7ekaya dah shee2 yet7as mabenna webas men kelma aw men de7kaya ــــــــــــــــــــــــــــــــــ El3yoon العيون Arabic العيون لو تخون يبقى كل شيىء يهون ياما ياما صدقنا كلام وتأكدنا مع الأيام بعيونى رسمتك طريقى وحياتى أتارى ابتسامتى بداية أهاتى ده مهما انجرحنا بتدبل جروحنا ولو مرة خنا بنجرح فى روحنا
English phonic El3yoon law tekhoon yeb2a kol shee2 yehoon yama yama sada2na kalam wet2akkedna ma3al2ayam be3ioony rasamtek taree2y we7aiaty atary ebtesamty bedayet ahaty dah mahma engara7na betedbal goro7na welaw marrah khonna benegra7 fero7na
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 7awaleek 2oloob حواليك قلوب Arabic عن حبك مش حتوب عن قلبك مش حتوب حواليك قلوب وقلوب بتميل عليك وتدوب لكن ياروحى أنا حبى عليك مكتوب حبيبى يا كل عمرى يا برىء زى الملاك لهواك سلمت أمرى ولعمري الجاى معاك أدوب ازاى وليه ليه وماليش الا هواك ليلك وسهرت فيه وعرفت الشوق معاك
English phonic 3an 7obbak mesh 7atob 3an albak mesh 7atob 7awaleek 2oloob we 2oloob betmayel 3aleek wetdoob laken ya roo7y ana 7obby 3aleek maktoob 7abiby ya kol 3omry ya baree2 zay elmalak lehawak sallemt amry wel3omry elgay ma3ak atoob ezzay weleeh leeh wemaleesh ella hawak leelak weshert feeh we3reft elshoo2 ma3ak
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ 3enwany عنواني Arabic أنا غيرت خلاص عنوانى وقدرت أرجع واعشق تانى ماهو مش ممكن أبقى لوحدى متعودش أعيش وحدانى من غير قلب من غير حب صعب الدنيا فى يوم تتحب وأصعب منها ان انت تلاقى حد يكون له نفس حنانى أنا ضيعت سنين فى حياتى بين أحلامى وبين حكاياتى لكن بعد الشوق مارتاح مش هيكون فى القلب جراح أنا مش ممكن أعيش فى امبارح بعد ما حبك بقى شيء واضح وزاى هارجع تانى وحيد وأنا دلوقتى بحب جديد
English phonic Ana ghayart khalas 3enwany we2dert arga3 wa3sha2 tany maho mosh momken ab2a lewa7dy mat3awetdesh a3eesh wa7dany men gheer alb men gheer 7ob sa3b el donia fe youm tet7ab was3ab menha en enty tela2y 7ad yekoonloh nafs 7anany ana daya3t sneen fe 7ayaty been a7lamy webeen 7ekaiaty laken ba3d elshoo2 marta7 mesh haykoon fel2alb gera7 ana mosh momken a3eesh fembare7 ba3d ma 7obbek ba2a shee2 wade7 wezzay harga3 tany wa7eed wana delwa2ty ba7eb gedeed ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Matfakarneesh متفكرنيش Arabic متفكرنيش بالعمر اللى أنا ضيعته معاك متفكرنيش بعذابى وحيرتى زمان وياك انسانى خلاص ده أنا قلبى خلاص مبقاش مشتاق لليالى هواك متفكرنيش بحاجات فاتت وقلوب دابت وآهات و آلام وجراح وفراق متفكرنيش بسنين عدت وسنين مرت وسنين حرمان مافيهاش أشواق متفكرنيش باللى أنا شفته واللى أنا عشته كان فاكر قلبى ان انت ملاك متفكرنيش بكلام قلته وأنا صدقته بكلام فى الهوا مش من جواك
English phonic Matfakarneesh bel32omr elly ana daya3to ma3ak Matfakarneesh be3azaby we 7erty zaman wayak ensany khalas dana alby khalas maba2ash moshta2 lelaialy hawak Matfakarneesh be7agat fatet we2oloob dabet we ahat we alam we gera7 we fora2 Matfakarneesh besneen 3addet we sneen marret wesneen 7erman mafeehash ashwa2 Matfakarneesh belly ana shofto welly ana 3eshto kan faker alby en enta malak Matfakarneesh bekalam 2olto wana sada2to bekalam felhawa mesh men gowak ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Malhash 7al ملهاش حل Arabic ملهاش حل تانى يانعيش الحياة أنا وانت يا وقفت فى مكانى ياحبيبى طول ماانت بعيد أنا عايش فى الدنيا وحيد مليت الاحساس بالألم والقلب اللى كتير اتظلم وفى كل الأيام مش عارف ياحبيبى غير التنهيد فى بعادك أنا عشت سنين من عمرى وأنا قلبى حزين مليت الأحزان كلها وحياتى اللى زمان عشتها وفى كل الأيام ياحبيبى مش عارف الا التنهيد من غيرك ياما شفت كتير وأنا باجرى ورا وهم كبير وأنا راضى بمشيئة القدر والعمر اللى راح وانهدر وفى كل الأيام يا حبيبى مش عارف الا التنهيد English phonic Malhash 7al tany yan3eesh el7aiah ana wenta yaw2eft femakany ya 7abiby tool manta be3eed ana 3ayesh feldonia wa7eed malleet el2e7sas bel2alam wel2alb elly kteer etzalam wefekol el2ayam ya 7abiby mosh 3aref ella eltanheed men gheerak yama shoft kteer wana bagry wara wahm kbeer wana rady bemashe2t el adar wel3omr elly ra7 wenhadar wefekol el2ayam ya 7abiby mosh 3aref ella eltanheed ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Wala Ellaialy Tehon ولا الليالي تهون Arabic ولا الليالى تهون ولا اللى بنا يهون ولا عمر قلبى العاشق يقدر فى مرة يخون دخلتى قلبى ومن يومها معادش يحلم غير بيكى دنيا بترميلي همومها تدوب فى لحظة ملاقيكى وادى الحياة بتفرقنا لكن بنرجع تانى نقول وحياة عينيك وضحكتها ماغنى أبدا غير ليكى دانتى الأغانى وفرحتها وبكرة باين فى عينيكى English phonic Wala ellaialy tehoon wala elly benna yehoon wala 3omr alby el3ashe2 ye2dar fe marrah yekhoon dakhalty alby we men youmha m3adsh ye7lam gheer beeky donia betermeely homomha tedoob fela7zet mala2eeky wady el7ayah betfara2na laken benerga3 tany ne2ool we7yat 3eneky we de7ketha maghany abadan gheer leeky danty elasghany wefar7et-ha we bokra bayen fe3neky
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Weylomony ويلوموني Arabic ويلومونى ما يلومونى قلبى راح للى هواه اعشق يا قلبى احلم ياقلبى خلى بكرة كله حب ودوب معاه اعشق يا قلبى احلم يا قلبى وامشى مشوار المحبة لمنتهاه قالوا ياما قالوا كتير علينا خدنا ايه غير بس دموع عينينا ده الهوا والشوق بكرة يداوينا واللقى هيغنى وينادينا دارى يا قمرنا ليشفونا اللى غارو منا وحيرونا واللى بعيونهم بيجرحونا واللى عمرهم ماهيبعدونا
English translation And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. Love, oh my heart. Dream, oh my heart. Let tomorrow be filled with love and stay with it. And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. They said, all the time they said so much about us. What did we reap except the tears in our eyes? Love and passion will fill our lives tomorrow. It will be so great when love calls us! And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. Hide us, oh moon, so they cannot see us. Those who grew jealous and drove us crazy. And who wounded us with their dirty looks. And who can never separate us! And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. And they blame me. They all blame me. My heart is gone to be with it's love. Amr Diab - Walaa El Layalee Just like time never stops, Likewise the love between us continues. And my infatuated heart, Can never stop loving you. You entered my heart and from that day, I haven't dreamed of anyone else. The world throws bitter days at me, But they are forgotten with one look at you. And our lives, Separate us, it separates us. But we return again. And our lives, Separate us, it separates us. But we return again. OOOOOOOO! Just like time never stops, Likewise the love between us continues. And my infatuated heart, Can never stop loving you. I swear by your eyes and your laughter, That I don't sing for anyone but you. You are my life and happiness, And my future lives in your eyes. And our lives, Separate us, it separates us. But we return again. And our lives, Separate us, it separates us. But we return again. OOOOOOOO! Just like time never stops, Likewise the love between us continues. And my infatuated heart, Can never stop loving you.
English phonic Weylomony maylomony alby ra7 lelly hawah e3sha2 ya alby e7lam ya alby khally bokra kollo 7ob we doob ma3ah e3sha2 ya alby e7lam ya alby wemshy meshwar el ma7abah lemontahah 2alo ya ma 2alo kteer 3aleena khadna eeh bas demoo3 3eneena dalhawa welshoo2 bokra yedaweena wello2a hayghanny weynadeena dary ya amarna layshofoona elly gharo menna we 7ayaroona welly be3yonhom beygara7ona welly 3omrohom mahayeb3edona | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 7:19 am | |
| البوم زكريات Zekrayat
Africa
Arabic
يالالالي ويا لالالي ياليل بالحب اتجمعنا والدنيا هتسمعنا والليلة أول اعيادنا آدي طريق امجادنا وادي السمر ولادنا وادي القاهرة وادي بلدنا
English translation
Yalalaly weya lalaly yaleel Love gathered us, the world will listen to us and tonight is the start of our celebration. This is the road of our glories, our brunet young people. This is Cairo and our country.
English phonic
Yalalaly weya lalaly yaleel Bel7ob etgama3na weldonia hatesma3na wellela awel a3yadna ady taree2 amgadna wady elsomr weladna wady el qaheera wady baladna
ــــــــــــــــــــــــــــــ
El7ob Ebtada الحب ابتدى Arabic
حكايتنا يا روح قلبى حكاية ومفيش للشوق بيننا نهاية ده من أول نده الحب ابتدى ولا عمرى عشقت أنا بالشكل ده الا مالقيتك ويايا وقابلت كتير قبلك وقليل ولا مرة الشوق سهرنى الليل شفتك ونسيت روحى وحبيت علمنى هواك غنا المواويل
English phonic
7ekayetna ya roo7 alby 7ekaya wemafeesh leshoo2 benna nehaya dah men awel nedah el7ob ebtada wala 3omry 3eshe2t ana beshakldah ella mala2eetek wayaya we2abelt kteer ablek we2aleel wala marrah elshoo2 saharny elleel shoftek wenseet ro7y we7abbeet 3allemny hawaky ghona el mawaweel
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
Zekrayat زكرايات
Arabic
دوامة الحياه فيها قلبى تاه ليه كل واحد فينا ماشى فى اتجاه ذكريات عشنا فيها دوبنا فيها من العذاب ذكريات باقية فينا من ماضينا ليه سراب فى الطريق كتير مشينا واتنسينا فى الطريق وانتهينا ماعادش فينا شيئ بريء فى الطريق قلوب بريئة قلوب غريقة فى الطريق والحقيقة مش حقيقة فى كل شيء
English phonic
Dawwamet el7ayah feeha alby taah leeh kol wa7ed fena mashy fettegah zekrayat 3eshna feeha dobna feeha mel3azab zekrayat ba2ya feena men madeena leeh sarab feltaree2 kteer mesheena wetnasina feltaree2 wentahina ma3adsh feena shee2 baree2 feltaree2 2olob baree2ah 2loob gharee2ah feltaree2 wel7a2ee2a mosh 7a2ee2ah fe kol shee2
ــــــــــــــــــــــــــ
2oloob قلوب Arabic
قلوب في قلوب وادين في ادين ادي ايامنا وادي سكتنا وياما ايام كتير جايه
English translation
Heart by heart, hand by hand. These are our own days, our way, a lot of days are coming.
English phonic
2oloob fe 2oloob we2deen fe 2deen ady ayamna wady seketna weyama ayyam kteer gayah
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Ya Omrina يا عمرنا Arabic
تعبنا ودوبنا في البعد من غيرك وانا ليا مين غيرك يا عمرنا يا قلبنا انا ليا مين غيرك ازاي هننسها في بعدنا شيء كان بيجري في دمنا مهما افترقنا وطال فراقنا راجعين بشوقنا لبعضنا عمر اللي بيننا مانتهى عمري اللي عشته في حبها سنين حياتنا ذكرياتنا امنياتنا كلها
English phonic
2oloob fe 2oloob we2deen fe 2deen ady ayamna wady seketna weyama ayyam kteer gayah | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 7:23 am | |
| البوم يا عمرنا Ya Omrina Ba7lam بحلم Arabic وياك باحلم أعيش أجمل ليالينا وياك ما بينتهيش الحلم فى عينينا باحلم بعينيك تاخدنى انت والشوق فى حضنى بحلم وهواك يا حبيبى اخر أمل لينا بعد اللى راح بعد الجراح بحلم معاك مفيش لنا غيرك هنا ماانت اللى كنت انا بتمناه كل الأمان كل الحنان عشته فى هواك حتى أنا مابقتش أنا من بعد ما قلبى ما داب وياك
English phonic Wayak ba7lam a3eesh agmal layaleena wayak mabyenteheesh el7elm fe 3eneena ba7lam be3neek takhodny wenta welshoo2 fe 7odny ba7lam we hawak ya 7abeeby akher amal leena ba3d elly raa7 ba3d el gera7 ba7lam ma3ak mafeesh lena gheerak hena manta elly kont ana batmannah kol el2aman kol el7anan 3eshto fehawak 7atta ana maba2etsh ana men ba3d alby madab wayak
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ Khalas Same7tak خلاص سامحتك Arabic بعيد قريب ماليش حبيب وحياة عيونك بلاش تغيب خلاص سامحتك يا عمرى وبايدى ايه أنا قلبى حبك وحبك أنا دبت فيه هو حب الدنيا كله جنب حبك يجى ايه حبيبى وانت الوحيد حبيبى انت ياروحى قدرى ونصيبى خطفت قلبى لاعرفت أخبى ولا حد غيرك فى الكون دارى بى تعالى ننسى اللى فات كفاية أيامنا تحلى وانت معايا يا حتة منى خليتنى أغنى خليتنى أرجع من البداية English phonic Ba3eed areeb maleesh 7abeeb we7yat 3yoonak balash tegheeb khalas same7tak ya 3omry we be2eedy eeh ana alby 7abbak we 7obbak ana dobt feeh howa 7ob el donia kollo ganb 7obbak yegee eeh 7abiby wenta el wa7eed 7abiby enta ya roo7y adary wenaseeby khataft alby la3reft akhabby wala 7ad gheerak felkoon darybe ta3ala nensa elly fat kefaya ayamna te7la wenta ma3aya ya 7etta menny khalletny aghanny khalletny arga3 melbedaya ـــــــــــــــــــــــــــــــ De7ket 3yoon 7abiby دحكت عيون حبيبي Arabic ضحكة عيون حبيبى ضحكة ليها الليالى سافر قلبى لحبيبى سافر بعد انشغالى سافر عند القمر من بعد ما خادنا الهوا وعرفنا الدنيا سوى وعشقنا عيونك يا قمر ضحكها سحرها مستحيل يتوصف والكلام عنها لو هقول هاعترف ان أنا دلوقتى بحب وأدوب أكتر بكتير من أى قلوب من بعد ما قلبى شاف القمر حبها عشقها فى الخلود ينكتب واللى ضاع قبلها مستحيل يتحسب دا العمر ابتدا من لمسة ايد من بعد ما عشنا أنا وانتى بعيد من بعد ما قلبى شاف القمر
English translation The laughter of my darlings eyes, Smiles for me every night. My heart flew to my darling, It flew after I fell. It flew to the moon. It flew to the moon. After love overcame us. And we discovered the world together. After love overcame us. And we discovered the world together. And we longed for you eyes, Oh beautiful one! The laughter of my darlings eyes, Smiles for me every night. My heart flew to my darling, It flew after I fell. Her laughter is so enchanting, It's Impossible to describe. And the stories about her, If they were told, I'd confess. That I now am in love and am weak. And much more than any other heart. That I now am in love and am weak. And much more than any other heart. After my heart saw the beautiful one. It flew to the moon. It flew to the moon. After love overcame us. And we discovered the world together. After love overcame us. And we discovered the world together. And we longed for you eyes, Oh beautiful one! The laughter of my darlings eyes, Smiles for me every night. My heart flew to my darling, It flew after I fell. Her love, her passion Should be written in books. And those who were lost before her. Shouldn't even count. My life began with a touch of her hand. After you and I lived far away. My life began with a touch of her hand. After you and I lived far away. After my heart saw the beautiful one. It flew to the moon. It flew to the moon. After love overcame us. And we discovered the world together. After love overcame us. And we discovered the world together. And we longed for you eyes, Oh beautiful one! The laughter of my darlings eyes, Smiles for me every night. My heart flew to my darling, It flew after I fell.
English phonic De7ket 3yoon 7abeeby de7ket leeha ellayaly safer alby le7abeeby safer ba3d ensheghaly safer 3and el amar men ba3d ma khadna el hawa we3refna eldonia sawa we3she2na 3yoonak ya amar de7kaha se7raha mosta7eel yetwesef welkalam 3annaha law ha2ool ha3teref en ana delwa2ty ba7eb wadoob aktar bekteer men ay 2ollb men ba3d ma2lby shaf el 2amar 7obaha 3esh2aha felkholood yenketeb welly da3 ablaha mosta8eel yet7eseb dal3omr ebtada men lamset eed men ba3d ma3eshna ana wenty b3eed men ba3d ma2lby shaf el 2amar ــــــــــــــــــــــــــــــــ 3andak 7a2 عندك حق Arabic كان عندك حق تدوب وترق وترجع تانى يا قلبى تدق ندوب فى هواه وتقول الأه ياما قلنا هنبعد مبعدناش وتاخدنا الدنيا مبننساش وعيون تنادينا تحايل فينا ونقول يا عيونه يا اما بلاش كان عندك حق ونعمل ايه ما خلاص سلمنا الهوا لايديه لو مرة دارينا يبان فى عينينا وان داب في الحب مبانش عليه English phonic Kan 3andak 7a2 tedoob wetre2 we terga3 tany ya alby tedo2 nedob fe hawah wen2ool el ah yama 2olna haneb3ed mab3ednash wetakhodna eldonia mabnensash we3yoon tenadeena te7ayel feena wen2ool ya 3yonoh ya emma balash kan 3andak 7a2 wene3mel eeh makhalas sallemna elhawa le2edeeh law marrah dareena yeban fe3neena wendab fel7ob mabansh 3aleeh
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Konna 7abayeb كنا حبايب Arabic كنا حبايب أعز حبايب راح الحب كأنه ما كان مين كان عاشق مرة ودايب يقدر يرجع زى زمان أدى الدنيا وادى نصيبنا اللى نحبه فى لحظة يسيبنا واللى نسيبه يبقى حبيبنا ونلقى معاه الدنيا أمان أه يازمان الحق علينا ولا فراقنا دا كان بايدينا احنا هنبكى على الأيام ولا الدنيا حتبكى علينا ليه الحزن القاسى يدوم وليه الفرح فى ثانية يطير ليه القلب يعيش محروم وهو اللى ادا حنانه كتير
English phonic Konna 7abayeb a3az 7abayeb ra7 el 7ob ka2enno makan men kan 3ashe2 marrah we dayeb ye2dar yerga3 zay zaman ady el donia wady nasebna elly ne7ebbo fela7za yesebna welly neseebo yeb2a 7abebna wenel2a ma3ah eldonia aman ah ya zaman el7a2 3aleena walla fora2na dah kan be2deena e7na hanebky 3ala el ayyam walla eldonia hatebky 3aleena leeh el7ozn el2asy yedoom weleeh elfar7 fe sanya yeteer leeh el alb ye3eesh ma7room wehowa elly edda 7ananoh kteer
ــــــــــــــــــــــــــــــــ Marta7nash مرتحناش Arabic مارتحناش من يوم ما سافرت واستنينا يجينا الرد قلت هترجع بس نسيتنا قلى ازاى تقدر على البعد كل يومين نبعت فى جواب كلمة محبة وكلمة عتاب فين باحبيبى الحب اللى انت كنت بتحلف أنه ما غاب كنا زمان فى الهوا دايبين بعد فراقك مش عايشين خدت معاك الهنا والفرحة قوللي سايبنا يا روحى لمين
English phonic Marta7nash men youm masafert westanneena yegeena elrad 2olt haterga3 bas nseetna 2olly ezzay te2dar 3albo3d kol youmeen neb3at fe gawab kelma ma7abbah we kelma 3etab feen ya 7abeeby el 7ob ellyenta kont bete7lef enno maghab konna zaman felhawa daybeen ba3d fora2ak mosh 3aysheen khadt ma3ak elhana welfar7a 2olly sayebna ya roo7y lemeen. ـــــــــــــــــــــــــــ Mashy ماشي Arabic ماشي وفي حالي أنا ماشي وفي حالي واللي جرالي ما كان على بالي خدني الشوق راح لبعيد خدني هناك عندها دوبهالي في حب جديد دوبني في حبها ده خدني وقاللي هو ده حب العمر كله عيش معاه قلت لا.. لا.. لا.. قبل ما أشوف أجمل روح تهت كتير قبلها عشت سنين وانا مجروح بس ده كله انتهى English phonic Mashy wef7aly ana mashy wef7aly welly garaly makan 3ala baly khadny elshoo2 ra7 leb3eed khadny henak 3andaha dawebhaly fe7ob gdeed dawebny fe 7obbaha dah khadny we2ally howa dah 7ob el 3omr kollo 3eesh ma3ah 2olt lah.. lah.. lah abl mashoof agmal roo7 toht kteer ablaha 3esht sneen wana magroo7 bas dah kollo entaha
ــــــــــــــــــــــــــــــــــ Ya Omrina يا عمرنا Arabic ياعمرنا يا قلبنا أنا لية مين غيرك تعبنا ودوبنا فى البعد من غيرك وأنا لية مين غيرك أيام حياتى فى بعدها كان مستحيل أحبها أيام خادتنا وفرقتنا وتوهتنا عنها كان حلم غالى بحبها هعيش لوحدى بقلبها كان حلم غالى مر بخيالى دلوقتى بحلم عندها
English phonic Ya 3omrena ya 2albena ana leyya meen gheerek te3ebna wedobna felbo3d men gheerek wana leyya meen gheerek ayyam 7ayaty febo3daha kan mosta7eel a7ebbaha ayyam khadetna wefara2etna wetawehetna 3annaha kan 7elm ghaly be7obaha ha3eesh lewa7dy be2albaha kan 7elm ghaly marr bekhayaly delwa2ty ba7lam 3andaha | |
| | | Admin admin
عدد الرسائل : 2543 تاريخ الميلاد : 1988-02-08 العمر : 36 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : بلد العضو : عمل العضو : كيف تعرفت علينا : احلى منتدى تاريخ التسجيل : 2007-11-22 احترامك لقوانين المنتدى :
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 4:46 pm | |
| بجد مش عارف اقولك ايه يا حودة جامد جدا يا باشا | |
| | | teto
عدد الرسائل : 104 تاريخ الميلاد : 1987-04-07 العمر : 37 مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-03-05
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 6:40 pm | |
| | |
| | | BOLLA Tech Supporter
عدد الرسائل : 459 تاريخ الميلاد : 1990-01-09 العمر : 34 مزاجى : عمل العضو : تاريخ التسجيل : 2008-03-02
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 10:25 pm | |
| thanx a lot ya basha
very nice | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Wed Mar 12, 2008 11:50 pm | |
| | |
| | | strikepop Members
عدد الرسائل : 7 تاريخ الميلاد : 1989-08-26 العمر : 35 مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-03-06
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Sat Mar 15, 2008 12:54 pm | |
| شكرا يا حوده على مجهودك الله لا يحرمنى منك | |
| | | MaHmOuD
عدد الرسائل : 494 تاريخ الميلاد : 1989-10-23 العمر : 35 العمل/الترفيه : الانترنت مزاجى : تاريخ التسجيل : 2008-02-29
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Sat Mar 15, 2008 10:06 pm | |
| Welcome ya PoP alah la ye7remny menak
| |
| | | nouralhaya Moderators
عدد الرسائل : 101 تاريخ الميلاد : 1988-07-09 العمر : 36 العمل/الترفيه : بشتغل من دماغى وبموت فى الاهلى بلد العضو : عمل العضو : كيف تعرفت علينا : جوجل تاريخ التسجيل : 2009-06-21
| Subject: Re: Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font Mon Jun 29, 2009 6:47 pm | |
| ميرسى ومتشكره &thxxxxxxxxxxxxxxxx | |
| | | | Most of All Amr DIAB Song`s in english .arabic and English phonic Font | |
|
Similar topics | |
|
| Permissions in this forum: | You cannot reply to topics in this forum
| |
| |
| |
|